Μεταφραστικές ειδήσεις
Μόσχα,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 σελ. 2, από. 25
+7 495 504-71-35 από 9-30 έως 17-30
info@flarus.ru | Παραγγελία μετάφρασης


Παρουσίαση εταιρίας
On-line υπολογισμός του κόστους της μετάφρασης






To Σύνταγμα της Ρωσίας έχει μεταφραστεί στα Ελληνικά

Το Σύνταγμα της Ρωσίας έχει μεταφραστεί στα Ελληνικά. Αυτή η πρόθεση ανακοινώθηκε πριν από ένα χρόνο κατά τη διάρκεια του συνεδρίου «Ρωσία - Ελλάδα: τα δικαιώματα των συμπατριωτών», το οποίο στις 5 με 7 Δεκεμβρίου 2013 υπό την αιγίδα της Ρωσικής Πρεσβείας στην Ελλάδα.

Елена Рябцева
16 Δεκεμβρίου, 2014



Σε έντυπη μορφή το Σύνταγμα της Ρωσίας στην ελληνική γλώσσα εμφανίστηκε τον Ιανουάριο 2014.

Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου στο ελληνικό κοινό παρουσίασαν το Σύνταγμα της Ρωσικής Ομοσπονδίας, το πληροφόρησαν για το κρατικό σύστημα, την οργάνωση του δικαστικού συστήματος, καθώς και του συστήματος των ανώτερων οργάνων της κρατικής εξουσίας. Σύμφωνα με τον πρόεδρο της Οργανωτικής Επιτροπής του συνεδρίου Θεόδωρο Ιγνατιάδη, υπάρχουν πολλοί Έλληνες που επιθυμούν να συνάψουν οικονομικές, επιχειρηματικές, ή απλώς πολιτιστικές σχέσεις με τη Ρωσία. Το συνέδριο έχει σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να βοηθήσει τέτοιους ανθρώπους να αφαιρέσουν τα αόρατα εμπόδια και να βελτιώσουν την αλληλοκατανόηση μεταξύ των λαών.

Σύμφωνα με διάφορες εκτιμήσεις, στην Ελλάδα διαμένουν από 350 έως 800 χιλιάδες πολίτες από τις πρώην σοβιετικές δημοκρατίες.

Μοιραστείτε


Στείλτε μας το άρθρο σας Δημοφιλή άρθρα Αρχείο
ετικέτες: #επιχειρήσεις #οικονομία #Ρωσικά #Ρωσία #συμπατριώτης #Σύνταγμα #Ελληνικά #συνέδριο #Ελλάδα


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5562

Правильный вариант: кофе навынос.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Στην Αθήνα διεξήχθη ο Πανελλήνιος Διαγωνισμός Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Αντόν Τσέχωφ». 3300

Στην Αθήνα απονεμήθηκαν τα βραβεία στους νικητές του Πανελλήνιου Διαγωνισμού Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Αντόν Τσέχωφ», που διεξήχθη για δεύτερη φορά με αφορμή τη συμπλήρωση διακοσίων χρόνων από τη γέννηση του Ρώσου συγγραφέα Ι. Α. Γκοντσαρόβ.





Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Τελευταία μετάφραση:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

ετικέτες μετάφρασης: финансовый, справка, поездка.

Άλλες μεταφράσεις μας: 114
Φόρτωση γραφείου: 37%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Глоссарий строительных терминов инженерных изысканий
Глоссарий строительных терминов инженерных изысканий



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru