|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Беседы африканских пингвинов похожи на человеческое общение |
|
|
Язык пингвинов подчиняется тем же лингвистическим правилам, что и человеческое общение. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного лингвистами из Туринского университета.
Ученые проанализировали около 600 записей "бесед" 28 взрослых африканских пингвинов, которые обитают в итальянских зоопарках. В основе исследования было два правила, присущие всем естественным языкам, которые используются для общения людей и не были созданы искуственно.
Первое правило - так называемый закон Ципфа, описывающий закономерности частотного распределения слов в тексте в любом естественном языке. Это правило гласит, что длинные слова реже встречаются в тексте, чем короткие.
Второе правило называют законом Менцерата, и оно затрагивает структурный аспект, по которому длина общей конструкции (слова) имеет обратную пропорциональную зависимость от длины ее составляющих (слогов). Таким образом, длинные слова состоят из кратких слогов.
Исследование выявило, что "разговоры" пингвинов соответствуют обоим законам.
"Результаты нашего исследования демонстрируют, что беседы африканских пингвинов подчиняются законам Ципфа и Менцерата", - констатируют ученые. "Это первое доказательство того, что разговоры видов, не относящихся к приматам, соответствуют лингвистическим законам естественных языков", - добавляют они.
Похожие по произношению слова - "ореол" и "ареал" - абсолютно различны по смыслу и по происхождению. |
В дельфиньей речи насчитывается 32 вида свиста, каждый из которых означает определенную фразу. |
В следующий раз, услышав от австралийца “MAAAAAAAATE”, вы поймете, что он имеет в виду на самом деле. |
Приветствие – это первое впечатление о человеке, его знаниях и культуре. Поэтому отправляясь в ту или иную страну важно быть знакомым с основными фразами, уместными при первой встрече. Кроме того, даже если вы только начали изучать испанский язык, такие выражения вас выручат в любой ситуации и помогут сразу же расположить к себе собеседника. |
Как бы мы в совершенстве ни владели иностранным языком, но носители, например, того же испанского практически всегда различают русский акцент. Проанализировав те или иные факторы, которые влияют на это обстоятельство, специалисты выделили несколько основных моментов. |
Изучаете испанский? Тогда, наверняка, вам будет полезно владеть так называемым сленгом, знание которого значительно ускорит процесс понимания носителя языка. |
По этикету, люди во время беседы высказываются по очереди. Исследование показало, что обезьяны вида игрунки также ведут себя в общении с соплеменниками, дожидаясь, пока собеседник завершит свое высказывание. |
Образовательная акция "Тотальный диктант", которая состоится в этом году 21 апреля, существенно расширила свою географию. В 2011 году грамотность одновременно проверяли в 13 городах России и в Массачусетском технологическом институте (США). Свою готовность участвовать в нынешнем "Тотальном диктанте" выразили 60 российских городов, а также Лондон, Париж и Окленд (Новая Зеландия). |
Исследование лингвистов из Университета Хайфы доказало, что человеческий мозг по-разному воспринимает тексты, написанные на различных языках. В частности, различия касаются того, как мозг обрабатывает графические знаки, используемые при написании. В случае арабского языка вовлекаются оба полушария мозга и, таким образом, стимулируется мозговая активность, что способствует всестороннему развитию интеллекта. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD
", Технологии строительства метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|