Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Конкурс армянского языка "Мегу"

23 ноября в Москве и в других городах России, а также в Грузии, Иране и США пройдёт конкурс армянского языка "Мегу", что в переводе на русский язык означает "Пчёлка".




Конкурс "Мегу" проводится с 2014 года образовательным фондом "Айб", уже имеющим многолетний положительный опыт проведения конкурсов "Кенгуру" и "Русский медвежонок".
С момента создания в конкурсе "Мегу" приняли участие около 232 000 учеников из более 1000 школ со всей территории Армении и Арцаха.

Цель конкурса—вызвать всеобщий интерес к армянскому языку, содействовать развитию и распространению армянского языка.

Московские школьники 3–12-х классов могут принять участие в конкурсе, направив запрос на электронный адрес meghu@ayb.am. Регистрация открыта до 20 ноября.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #язык #рост #ученик #курс #электронный #армянском #Русский медвежонок #гол #адрес #мед


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10495

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс переводов немецкого стихотворения на тему "Любовь" 4193

Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд.


Конкурс в институте А.С. Пушкина 1463

Институт русского языка имени А. С. Пушкина проводит конкурс русистики среди молодых ученых: преподавателей, научных сотрудников, специалистов, аспирантов и магистров из Российской Федерации и стран СНГ.




Что значит слово йогурт? 1875

Русский ученый Илья Мечников, исследовав полезные свойства мацуна, пришёл к выводу, что подавляющее большинство долгожителей Кавказа и стран Азиатского региона перешагнули 80-летний рубеж, благодаря мацуну, который употребляли всю жизнь.


Начался прием заявок на участие в конкурсе “Open Eurasia” 1946

Литературный конкурс “Oткрытая Евразия-2018” проводится в седьмой раз. В нем могут участвовать писатели, поэты, переводчики, иллюстраторы, режиссеры.


Названия месяцев в Японии 3118

Раньше в Японии были приняты старые названия месяцев, связанные с лунным календарём.


Конкурс для учителей китайского языка 1820

В 2016-2017 г. китайский язык изучали около 17 тысяч российских школьников.


Англо-русский глоссарий терминов по вакцинологии и иммунизации 2655

Издание специализированных словарей для перевода медицинских текстов не может успеть за все ускоряющимся развитием науки. Эта область получила большое развитие и претерпела многочисленные изменения.


В Аргентине футбольные фанаты учат кричалки на русском языке 1869

Оказывается, футбол для некоторых может послужить стимулом для изучения русского языка. В преддверии чемпионата мира по футболу-2018 аргентинские футбольные болельщики начали изучать русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Важные английские аббревиатуры для общения



Новая чартерная школа сфокусируется на племенном языке



В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах




Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря




В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Космическая погода
Космическая погода



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru