Neuste Nachrichten
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru | Auftrag erteilen


Präsentation der Gesellschaft
Online-Berechnung des Übersetzungspreises






Workshop für junge Übersetzer

Das Goethe-Institut Moskau richtet Workshop für Nachwuchsübersetzer/innen aus.

Кира
07 Juni, 2011

Wie in den Vorjahren schlägt das Goethe-Institut den jungen Literaturübersetzerinnen und -übersetzer vor, in einem Übersetzerworkshop teil zu nehmen.

Während des Workshops können die junge Übersetzer mit Literaturkritikern, Moskauer Verlegern und mit dem deutschen Autor oder deutsche Autorin zusammentreffen. Am Ende des Workshops veröffentlicht einer Moskauer Verleger die Übersetzung eines Erzählungsbandes aus der deutschen Gegenwartsliteratur.

In Workshop können die Übersetzer mit dem Höchstalter bei 40 Jahren teilnehmen. Publikationserfahrungen sind erwünscht, jedoch nicht obligatorisch. Der Einsendeschluss für die Anmeldungen ist 30. Juni 2011.

Mitteilen:


Den Artikel senden Meistgelesen Das Archiv
Merkmale: #литература #писатель #семинар #мастер-класс #переводчик #перевод #немецкий #Гёте-институт #Workshop #Nachwuchsübersetzer #Übersetzerinnen #deutsche #Übersetzung #Übersetzer #Literaturübersetzung #Verleger #Übersetzerworkshop


Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27508

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Уфе состоится II Международный фестиваль языков 2807

29 и 30 сентября в Уфе будет проходить II Международный фестиваль языков, на котором жители и гости города смогут услышать звучание разных языков и познакомиться с культурой других народов мира.


В Берлине стартовала Неделя русского языка 2456

В Берлине в Российском доме науки и культуры во вторник открылась Неделя русского языка. В рамках Недели русского языка во всех федеральных землях ФРГ пройдут мероприятия, содействующие развитию гуманитарного сотрудничества.




Europa lernt Deutsch 3511



В Великобритании состоится ежегодная переводческая конференция "Перевод и память" 2386

В предстоящие выходные дни в британском городе Портсмут в одиннадцатый раз состоится ежегодная переводческая конференция "Перевод и память".


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival) 2874

В 12 раз начинает работу ежегодный фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival). В Москве показы 15 новых фильмов состоятся со 2 по 13 ноября, затем фестивальная программа будет показана в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде.


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene 3785

Die Verleihung der Rowohlt-Übersetzerpreise verschafft den "Kämpfern" eine Verschnaufpause.


Мастер-класс для молодых переводчиков 4270

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


"Яндекс" проведет очередной семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3" 3130

26 января "Яндекс" организует очередной научный семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3", который проведет и.о. завлабораторией компьютерной лингвистики Института проблем передачи информации им. А.А.Харкевича РАН, кандидат филологических наук Иомдин Леонид Лейбович.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Die letzte Übersetzung:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

Übersetzungesmerkmale: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Unsere Übersetzungen: 80
Büroauslastung: 53%

Поиск по сайту:



Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Отобрано 100 лучших языковых блогов


В России празднуют День военного переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по корпоративным конкурсам
Глоссарий по корпоративным конкурсам



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru