Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Летняя школа по армянскому, турецкому и персидскому языкам

Независимый образовательный проект Mejlis Institute организовал летнюю школу, которая пройдет в Армении с 15 июля по 15 августа.




Задача школы - научить понимать языки в более широком лингвистическом и культурном контексте. Помимо изучения языков участники летней школы смогут расширить свои знания по истории, посещая специально организованные семинары, которые будут проходить дважды в неделю на английском языке. Тематика семинаров окончательно определится в зависимости от пожеланий студентов, которые пришлют заявки на школу.
Занятия будут проходить пять дней в неделю по пять часов на том языке, который выбран для изучения. Студенты смогут практиковать свои языковые навыки с носителями языка. Один день будет посвящен поэзии, просмотру фильмов и музыке.
Программа летней школы расчитана для студентов магистратуры и аспирантов, которые уже владеют языками на среднем или продвинутом уровне, а также знакомы с историей региона. Но заявки принимаются от всех желающих.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #знак #учить #аспирант #язык #школа #лингвист #студент #семинар


Карта сложности изучения иностранных языков 4477

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как будет проходить ЕГЭ по китайскому языку 1984

Выпускники школ с 2019 года смогут выбрать для сдачи единый государственный экзамен по китайскому языку, который станет пятым языком наряду с английским, немецким, французским и испанским.


Средневековый язык нотных знаков в Армении 3095

В VII-IX веках в Армении были разработаны знаки нотописания - хазы.




Власти Шанхая не намерены отказываться от англоязычных надписей на дорожных знаках 2053

Шанхайские власти опровергли сообщения о намерении отказаться от англоязычных надписей на дорожных знаках и указателях в городе, пишет газета "Дунфан цзаобао".


На перевод дорожных указателей к "Сколково" на английский язык будет потрачено 15 млн. рублей 3164

На проект по переводу английский язык и установке дорожных указателей на трассах, ведущих к инновационному центру "Сколково", будет потрачено 15 млн. рублей. Об этом говорится в сопроводительной информации к тендеру, объявленному Центром организации дорожного движения правительства Москвы.


При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга 4125

Исследование лингвистов из Университета Хайфы доказало, что человеческий мозг по-разному воспринимает тексты, написанные на различных языках. В частности, различия касаются того, как мозг обрабатывает графические знаки, используемые при написании. В случае арабского языка вовлекаются оба полушария мозга и, таким образом, стимулируется мозговая активность, что способствует всестороннему развитию интеллекта.


Перевод на мировом уровне: В Сан-Франциско стартует XIX Всемирный конгресс переводчиков 2295

1 августа в Сан-Франциско (США) стартует четырехдневный XIX Всемирный конгресс переводчиков - одно из главных мероприятий в переводческой индустрии, объединяющее переводчиков со всего мира.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3295

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 3605

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



汉字书写水平测试标准在天津市研发完成


Workshop für junge Übersetzer


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Glossary Of Laser Terminology
Glossary Of Laser Terminology



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru