Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Зачем и кому будет полезен наш новый глоссарий в области гидромеханики

Представляем вам новый глоссарий терминов из области гидромеханики, составленный нашими переводчиками и опубликованный на нашем сайте.

Philipp Konnov
18 Октября, 2018

глоссарий

Терминология каждой сферы специфична и для стороннего наблюдателя может показаться иногда случайным набором слов. Гидромеханика - не исключение. Для того, чтобы приблизить термины из этой области к читателям и помочь тем, кто будет в заниматься переводами документов (а мы недавно переводили технический документ по гидромеханике), связанных с гидромеханикой, мы составили глоссарий: перейти.

В подборку вошли основные термины гидромеханики в ее основном классическом понимании, как механики несжимаемой жидкости, рассматриваемой как частный или предельный случай более общих моделей сжимаемой капельной жидкости и газа. И, соответственно, здесь можно найти перевод некоторых основных терминов, относящихся к сжимаемой жидкости и газу.

Подбирая русские эквиваленты английским терминам и наоборот мы ориентировались на современную литературу и консультировались со специалистами в сфере гидромеханики. К каждому термину дается перевод, а некоторые сопровождаются развернутым пояснением или синонимами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #глоссарий #термин #эквивалент #термины #технический #гидромеханика #техника


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 3965

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Письменный перевод научных текстов 2164

В мире глобализации, когда новые технологии и открытия рождаются в одной части планеты, они моментально распространяются по миру и одним из носителей новой информации являются переводчики научных текстов.


В России отмечают "День военного переводчика" 2973

Праздник военного переводчика в России отмечают с 2000 года. Это очень непростая и востребованная профессия.




Речь русских мигрантов в Чехии изобилует заимствованиями - лингвист 2521

Лингвисты обратили внимание на тот факт, что речь русских мигрантов в Чехии изобилует заимствованиями. Это способствует упрощению коммуникации между ними. Такую тему обсудили на итоги лекции по русскому языку в МИА "Россия сегодня".


Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного - лингвист 2914

Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного. Они представляют собой речевое действие, вызванное желанием сказать что-то малоприятное в вежливой форме. Об этом рассказала доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.


Авторское пособие о том, как говорить по-польски, ругаться и декламировать стихи 3985

В силу того, что польский сейчас является вторым по популярности языком в Англии, журналист Джеймс Хопкин предлагает несколько простых практических советов для успешного общения на нем.


History of translation: Mini excavators – small-size machinery with great capabilities 2908

Construction and industrial technologies are a frequent subject of our translations: we translate operations manuals for various construction machinery (excavator-loaders, mini loaders, crushers etc.), as well as construction machinery and additional attached implements catalogs within the specificity of road building equipment for earthworks.


Woordelys van sport terme te beskikbaar wees op die amptelike webwerf van Sochi Winter Olimpiese Spele 3842

Die eerste weergawe van `n spesiaal ontwerpte Engels-Russiese woordelys van terme, sowel as `n Frans-Russiese lys van winter sport is beskikbaar op die amptelike webwerf van die XXII Winter Olimpiese Spele en XI Paralimpiese Winterspele reëlingskomitee.


В Казани разработали глоссарий Универсиады-2013 3469

В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В Москве проходит выставка грузоподъемного и транспортного оборудования




История переводов: Малогабаритные экскаваторы - маленькая техника с большими возможностями



При переводе важен контекст


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Самые трудные слова для перевода (Часть 1)


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)
Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru