|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Славянский язык Мерунки и Хершака |
|
|
Чешский лингвист и хорватский антрополог создают общий славянский язык.
Войтех Мерунка, чешский лингвист и профессор, находится на стадии завершения проекта по созданию мета-славянского языка. «Издавна работая над структурой языка, меня всегда волновала идея эсперанто. Вдохновленный ею, возникло желание создать универсальный славянский язык». Основным помощником чешского лингвиста является хорватский антрополог Эмиль Хершак. По его словам, большая часть населения Европы состоит из славяноговорящих: 250 миллионов или 32,3 % от общего процента населения Европы. Романские языки находятся на втором месте и составляют 31%, а на третьем - германская группа - 27 %. Хершак также отмечает, что панславянский язык Мерунки не преследует цель заменить все славянские языки одним, а скорее предполагает использовать его в качестве компьютерного языка, который бы облегчил общение между славянами. На данный момент чехи, поляки, хорваты и болгары говорят на английском между собой, имея при этом родные сходные языки. Новая славянская грамматика исключительно легка, ею можно овладеть в течение месяца, а говорящий минимум на двух славянских языках вник бы в нее моментально. Автор проекта также заявляет, что панславянский язык не имеет политической подоплеки, проблемы его развития будут обсуждаться исключительно на культурных встречах и событиях славянских стран.
Твои глаза - сапфира два,
Два дорогих сапфира.
И счастлив тот, кто обретет
Два этих синих мира…
Генрих Гейне
|
Знание английского языка на рабочем уровне, вероятно, не обязательно для всех хорватских политиков. Но для Дамира Крстичевича, который ведет переговоры по крупным международным сделкам по оружием, или Дубравки Шуицы, которая представляет Хорватию в Европейском парламенте, умение эффективно общаться на английском языке, казалось бы, необходимо. Однако реальность не всегда соответствует ожиданиям. |
В Германии пришлось отложить судебное производство против банды взломщиков, так как нанятый переводчик не имел квалификации для перевода хорватского языка. |
Бороться за чистоту русского языка с заимствованными словами пытались многое века. Однако наш язык в основе своей состоит из заимствованных слов. В языке ассимилировались слова из многих языков, нет «чистого» русского языка так же как нет «чистого» русского человека с точки зрения чистоты его крови. |
Ни для кого не секрет, что политика способна в значительной мере влиять на историческую науку, и причины для этого вполне очевидны. Некоторые лингвистические явления также подвергаются влиянию политических перемен. Ниже - один из примеров. |
Societas Linguistica Europaea 18-21.rujna 2013.god. poziva na konferenciju u atraktivno, bogato povijesnim spomenicima jadransko letovalište Split. |
Новую литературную премию имени Иво Андрича для авторов, пишущих на славянских языках, учредит правительство Сербии и мэрия города Вишеграда. |
Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык. |
В воскресенье, 18 декабря 2011 года появилась трагическая информация для Чехии и целого политического мира о смерти последнего чехословацкого и первого чешского президента Вацлава Гавела. Значительное лицо посткоммунистических событий в Восточной Европе, экс-президент умер в возрасте 75 лет после длительных проблем со здоровьем. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets
", Ветеринария метки перевода: исследование, анализ, питание.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|