Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Criteria affecting the cost of translation

Depending on the linguistic tasks, there are different types of translation and technological processes of their implementation. How does each of these criteria affect the cost of translation?

Philipp Konnov
15 Мая, 2018

These criteria are, in descending order of importance and impact on the cost of translation:

  • complexity,
  • text subject,
  • type of original document
  • volume,
  • purpose,
  • format,
  • deadline.




When determining the cost of translation, not all the criteria are equal and additively involved in the pricing. Some of them are mutually exclusive or have a multiplier effect. This process is partially automated in our translation agency. You can read about it on web-site.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #критерии #цена #стоимость перевода #cost of translation #translation agency


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10826

Для начала погрузимся в историю вопроса.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Chatbot machine learning language service 8231

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Кәсіби аудармашы қызметтеріне арналған тарифтердің трендтері 863

2022 жылы аударма агенттіктері мен жеке аудармашылардың жартысына жуығы өз тарифтерін көтерді. Бұл іс жүзінде қалай көрінеді, көптеген нұсқалары бар.




Tariffs in the translation industry 1237

How much the translation of your documents costs? How is the cost of translation calculated and what can be done to save on translation services?


Translation services low price 2059

The number of people claiming to be translators and offering translation services nowadays is huge. This resulted in the lower price for translation services making it more attractive for customers but at the same time creating certain difficulties for those who is looking for real professionals devoting all their lives to this job.


“Professional translation” means... 1921

Professional translation is a creative process regardless of a target language, subject matter, and specialization.


С какими форматами файлов удобнее всего работать при переводе текстов? 3127

Работа с предпочтительными форматами файлов помогает клиентам сохранить деньги и время, затрачиваемое на перевод. Об «удобных» форматах файлов мы подробно расскажем.


Advertising of Translation Services 2596

Our tips for context advertising, marketing and promotion of translation services will be valuable for translation companies, beginners in the advertising market, as well as old-timers.


Translation agency business and the currency rate variations 2787

In the situation when ruble against euro and dollar can fall by 10-15 percents per day, we have to show “the wonders of balancing” to plan the work of our translation agency. And the current work often gets exhausting and inconsistent.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Кризис, доллар и профессиональные переводы




Story of a Translation: Translating a Book is the First Step to World Recognition




Criteria affecting the cost of translation



Вопросы по оценке стоимости перевода


Continuous and casual translators’ work on the order has different efficiency with equal intensity


Субподряд в работе бюро переводов


Автоматический подсчет слов, символов текста и составление списка ключевых слов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Glosario Legal
Glosario Legal



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru