|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Киргизии госслужащих обяжут выучить киргизский язык до 2019 года |
|
|
Всех государственных служащих Киргизии до 2019 года обяжут освоить киргизский язык на базовом уровне. Соответствующее постановление подписал премьер-министр республики Сапар Исаков.
Согласно постановлению правительства, все государственные гражданские и муниципальные служащие, занимающие высшие, главные, старшие и младшие группы административных должностей, должны владеть госязыком в объеме и на уровне не ниже:
- базового уровня (А2) — с 2019 года;
- среднего уровня (В1) — с 2020 года;
- уровня выше среднего (В2) — с 2021 года.
Начиная с 1 марта 2018 года в республике проведут массовое обязательное тестирование всех государственных гражданских и муниципальных служащих, а с 1 января 2019 года начнуть оценивать владение госязыком на необходимом для исполнения должностных обязанностей уровне.
Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование. |
Приведем несколько интересных примеров из словаря киргизского языка, составленного профессором К. К. Юдахиным. |
В Киргизии кандидаты на пост президента должны будут обладать знаниями государственного языка на уровне выше среднего. Для определения уровня они будут проходить тестирование по системе “Кыргызтест”. |
Губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко подписал распоряжение о проведении тестирования для лиц, претендующих на работу в правительстве северной столицы, Смольном. |
По решению Европейского суда по правам человека, супругам граждан Турции, которые уже проживают в Германии, больше не нужно будет проходить языковое тестирование, определяющее уровень владения немецким языком. |
Власти Испании намерены упорядочить систему предоставления иностранцам гражданства. По заявлению испанского министра юстиции Альберто Руис-Гальярдона, система станет "более объективной" и воспользоваться ею смогут только "достойные лица, полностью интегрированные в испанское общество". Изменения коснутся правил сдачи экзамена по испанскому языку, который теперь будут проводить профессиональные преподаватели. |
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за сентябрь 2013 года. Краткий отчет о наиболее популярных тематиках. |
19 марта генерал Ашырбек Бакаев рассказал, что в Кыргызстане опубликован новый русско-кыргызский словарь общественно-политических, финонсово-экономических, юридических и военных терминов. Генерал является автором издания, сообщает kg.akipress.org. |
Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|