Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лауреатом Гонкуровской премии 2017 год стал Эрик Вюйяр

В этом году лауреатом главной литературной награды Франции — Гонкуровской премии - стал 49-летний писатель Эрик Вюйяр. Гонкуровская академия назвала лучшим франкоязычным литературным произведением в 2017 году книгу Вюйяра «Порядок дня».

Наталья Сашина
07 Ноября, 2017

По словам генерального секретаря Гонкуровской академии Дидье Декуана, за Эрика Вюйяра проголосовали шестеро из десяти членов академии. Его книга «Порядок дня» посвящена взаимоотношениям отношениям между немецкими промышленниками, их семьями и руководителями гитлеровского режима накануне и во время Второй мировой войны.

Обладатель премии получает символическое денежное вознаграждение в размере 10 евро. Важным становится интерес, который сказывается на тираже главной книги. Обычно он превышает отметку полмиллиона экземпляров.

Согласно уставу академии, Гонкуровская премия вручается за «творческое открытие года». Ее могут присудить автору только однажды за всю жизнь. Данное правило было нарушено лишь однажды в отношении писателя Ромена Гари. Он был выбран лауреатом в 1956 году, а спустя 19 лет вновь удостоился премии под другим именем - Эмиля Ажара.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Эрик Вюйяр #2017 #Гонкуровская премия #лауреат #премия


Emoji-этикет в корпоративном мире 6293

Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета».


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Феминизм" - слово 2017 года в США 1249

Издательство словарей Merriam-Webster объявило "феминизм" словом года в США.


Популярные языки в переводах - сентябрь 2017 2591

Наиболее популярные языки и направления переводов за сентябрь 2017 года.




Популярные направления переводов за январь 2017 года 1677

Наиболее популярные языки и направления переводов за январь 2017 года.


Премия для переводчиков имени Норы Галь начинает второй сезон 2507

25 января стало известно, что премия Норы Галь, которая присуждается за перевод рассказов с английского на русский язык, начинает прием заявок.


Перевод на русский язык книги Нобелевского лауреата по литературе 2012 года появится в следующем году 2545

Перевод книги лауреата Нобелевской премии по литературе 2012 года Мо Яня с китайского языка на русский впервые представят на XXVI Московской международной книжной выставке-ярмарке в сентябре следующего года.


Нобелевской премии по литературе 2012 года удостоили китайского писателя Мо Янь 2881

Обладателем Нобелевской премии по литературе 2012 года был назван китайский писатель Мо Янь, ставший первым китайским писателем, которого удостоили столь высокой награды.


В Санкт-Петербурге наградили молодых лауреатов премии "Радуга" за лучшие художественные произведения и перевод 3219

В Санкт-Петербурге наградили лауреатов 2012 года российско-итальянской премии по литературе "Радуга" для молодых авторов и переводчиков.


Премии за вклад в развитие детской и юношеской литературы удостоен нидерландский писатель 2556

Международную литературную премию памяти Астрид Линдгрен, вручаемую с 2003 года за вклад в развитие детской и юношеской литературы, вручили в Стокгольме 69-летнему писателю из Нидерландов Гуусу Куийеру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




На книжной ярмарке non/fiction №13 вручили премии за лучшие переводы с французского языка



Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В России назвали лучшую книгу десятилетия


Переводчика впервые наградили Новой Пушкинской премией


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по логистике и транспортным перевозкам
Глоссарий по логистике и транспортным перевозкам



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru