Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве можно сделать селфи с Достоевским

Приложение «Узнай Москву. Фото» позволяет желающим сделать селфи с писателем Федором Достоевским. Для этого нужно "поймать" классика рядом с его музеем-квартирой, в которой писатель жил в период с 1823 по 1837 год, на улице его имени (улица Достоевского, дом 2).


ДостоевскийВ 3D-модели классик изображен облаченным в светло-коричневый сюртук и брюки песочного цвета. В одной руке он держит книгу, в другой — цилиндр. Для селфи доступны две виртуальные копии Федора Михайловича Достоевского — с цилиндром или без него.

По словам руководителя проекта «Узнай Москву» Сергея Шакрыла, 3D-копию можно поместить в любое место музея-квартиры или рядом с ней. "Трехмерную модель можно перемещать, масштабировать и поворачивать. Например, можно сфотографировать своих друзей вместе с писателем в его же гостиной", - уточняет он.

Приложение «Узнай Москву Фото» было запущено в конце 2015 года. Оно доступно для скачивания в App Store.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #приложение #Узнай Москву. Фото #Достоевский #селфи #классик


Правила оформления субтиров: знаки препинания, шрифт, регистр. 7491

Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эмир Кустурица перепишет роман "Преступление и наказание" и снимет по нему фильм 1201

Сербский режиссер Эмир Кустурица рассказал о планах написать свою версию романа Достоевского "Преступление и наказание". Потом он снимет по ней фильм.


Слово дня: Фотобомбинг 1747

Фотобомбингом называют такое явление, как "влезание в кадр".




Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка 1874

Ты, и не думая зазнаться, гостеприимный наш язык, в себя воспринял дух всех наций, и тем по-пушкински велик. (Е. Евтушенко)


Режиссер Эмир Кустурица хочет снять фильм на русском языке 1839

Югославский и сербский кинорежиссёр Эмир Кустурица хочет снять фильм на русском языке. Среди рассматриваемых им тем - классик русской литературы Фёдор Достоевский. Об этом Кустурица рассказал в ходе музыкально-кинематографического фестиваля "Кустендорф".


Что дал нам Год литературы? 1826

В преддверии Нового года писатель Павел Басинский рассуждает об уходящем годе как о годе Литературы, подводит его итоги. Вот некоторые выдержки.


Русской классике не требуется перевод на понятный молодежи язык гаджетов - Владимир Толстой 2107

Глава Совета при президенте РФ по русскому языку Владимир Толстой отвергает панические мнения, касающиеся того, что русской классике уже требуется перевод на понятный для молодого поколения язык гаджетов. Нет более современных авторов, чем Достоевский, Толстой и Чехов, считает он.


Граффити-художники изрисовали заборы в Москве портретами классиков 3311

Участники фестиваля граффити в Москве в этом году вместо традиционных надписей изобразили на безликих заборах портреты русских классиков. Таким образом организаторы фестиваля попытались одновременно решить две проблемы: приобщить молодежь к высокому и украсить город.


Русских классиков перевели на португальский 3883

Благодаря Нине и Филиппе Герра всем, кто говорит на португальском, стал доступен мир великих классиков русской литературы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Мэнский: возрождение языка из мертвых




NKYEA представили свое первое обучающее приложение для iPhone и iPad на суахили




Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский




Компания ABBYY разработала приложение для мгновенного перевода текста на iOS




Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub



«Dostoïevski traduit, mais Dostoïevski adapté, amélioré, francisé…»


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Англо-русский глоссарий по металлургии
Англо-русский глоссарий по металлургии



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru