Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Английский язык в подземке

Московское метро продолжает осваивать иностранные языки

Дмитрий Ерохин
11 Апреля, 2017

ЧМ-2018, ФИФА, футбол

В рамках подготовки к Чемпионату мира по футболу 2018 и Кубку конфедерация 2017 на всех линиях московского метрополитена будет введено информирование пассажиров на русском и английском языках. Кроме этого, схема линий метро станет доступна на самых распространенных языках мира.

Сегодня двуязычные сообщения можно уже услышать на пяти подземных ветках и на Московском центральном кольце.

Также курсы английского языка проходят кассиры метро и инспекторы Центра обеспечения мобильности пассажиров.
Всего английскому обучатся 650 человек – 350 кассиров и 300 инспекторов ЦОМП. Подготовка ждет и сотрудников МЧС. Спасателям предстоит освоить необходимые для общения с зарубежными болельщиками выражения на английском, немецком, французском, испанском, итальянском и китайском языках.

Стоит напомнить, что такая же активная подготовка велась и в преддверии Зимних Олимпийских игр в Сочи, когда каждый таксист и официант города должен был овладеть английским, по крайней мере, на базовом уровне.

Финальная часть Чемпионата мира по футболу 2018 пройдет с 14 июня по 15 июля 2018 года в 11 российских городах: Москва, Калининград, Санкт-Петербург, Волгоград, Казань, Нижний Новгород, Самара, Саранск, Ростов-на-Дону, Сочи, Екатеринбург.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кубок #подземка #чемпионат #футбол #английский #язык #Москва #метро


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 11230

Наводим порядок в речи!


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


К Чемпионату мира по футболу 2018 российские таможенники выучат английский язык 2457

Одним из городов проведения Чемпионата мира по футболу 2018 станет Самара. Региональные таможенники не отстают от ритма подготовки к крупному международному мероприятию.


Moskauer Schilder werden zum Mundial ins Englisch übersetzt 3193

Die Schilder an historischen Orte Moskaus und Transportanzeiger werden zur Fußball-Weltmeisterschaft 2018 übersetzt.




Международная выставка "Intertunnel-2013" состоится в Москве 2377

В Москве в Центральном выставочном комплексе "Экспоцентр" с 12 по 14 марта 2013 года будет проходить V Международная выставка по проектированию, строительству и эксплуатации тоннелей "Intertunnel-2013".


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 4470

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.


В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык 3067

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет 6007

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 4218

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении 3806

Литературный язык Армении оказался в плачевном состоянии, а западно-армянский диалект через два поколения полностью исчезнет. Так считает армянский лингвист Авик Марутян.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


Московская международная стоматологическая выставка MosExpoDental - 2010


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


«Вся недвижимость мира – 2010» Москва, 9-11 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Информационные технологии (словарь)
Информационные технологии (словарь)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru