Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






К Чемпионату мира по футболу 2018 российские таможенники выучат английский язык

Одним из городов проведения Чемпионата мира по футболу 2018 станет Самара. Региональные таможенники не отстают от ритма подготовки к крупному международному мероприятию.

Дмитрий Ерохин
29 Ноября, 2015

Самара

Уже двенадцать должностных лиц таможенного поста Аэропорт Самара прошли обучение на языковых курсах по английскому языку на базе Самарского государственного аэрокосмического университета (СГАУ). Ещё восемь таможенников завершили обучение по программе «Деловой английский язык».

В обучении используются самые современные стандарты, осуществляется строгая оценка уровня перевода и разговорной речи. Особенностью подготовки является участие в деловых играх, которые позволяют обучающимся очутиться в роли иностранных пассажиров, прибывающих на таможню.

Таможенники, прошедшие курсы, уже сейчас демонстрируют своё владение языком, вызывая тем самым живой отклик у иностранцев. Во время проведения ЧМ-2018 любой пассажир сможет получить на таможне ответы на английском языке.

Самарская таможня стремится идти в ногу со временем. Таможенники – те самые люди, которым доверено встречать и провожать гостей. А как известно, впечатление о стране формируется у гостей при первой встрече с её жителями.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #английский #2018 #футбол #чемпионат #Самара #таможенники Россия #таможня


Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 6935

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов добавлен на сайт бюро переводов 1236

Редакторами бюро переводов составлены несколько глоссариев, которые помогут переводчикам экспортных деклараций расшифровать сокращений, понять термины и правильно перевести таможенные документы.


Конкурсы для преподавателей иностранных языков 1512

Издательство «Просвещение» регулярно проводит конкурсы для учителей английского, французского, немецкого, испанского и китайского языков.




Популярные языки в переводах за июль 2018 1717

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2018 года.


с 20 по 24 июня в Сеуле состоится Международная книжная ярмарка 1158

Книжная ярмарка Seoul International Book Fair проводится ежегодно с 1954 года.


Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю 2824

К чемпионату мира по футболу 2018 переведут таблички в исторических местах Москвы, а также указатели в транспорте.


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3597



Спортивный перевод: В английском языке появился новый глагол, образованный от фамилии игрока сборной России Кержакова 4567

С легкой руки журналиста британского издания The Guardian Джейкопа Стейнберга в английский язык введено новое слово, образованное от фамилии игрока сборной России Александра Кержакова.


Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012 3060

Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по экологии и
Глоссарий по экологии и "зеленой" энергетике



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru