Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык в Эстонии

В Эстонии отказываются узаконить русский язык

Дмитрий Ерохин
27 Октября, 2015

Эстония,русский язык

Парламент Эстонии отклонил проект поправок к Закону о правовой помощи, предусматривавших возможность подачи прошения в государственные органы не только на эстонском, но и на русском языке.

Поправки выдвинула фракция оппозиционной Центристской партии. Целью законопроекта стало стремление предоставить человеку реальную возможность обратиться к государству за правовой помощью, если он не владеет эстонским языком на должном уровне.

Председатель правовой комиссии эстонского парламента заявил, что для изменения действующего закона отсутствует прямая необходимость. Он добавил, что до сих пор все ходатайства о правовой помощи на русском языке были приняты к рассмотрению. Однако законодательно принятие ходатайств на русском языке не закреплено, то есть решение зависит исключительно от воли конкретного чиновника.

Постоянное русское население Эстонии составляет около 25%. Для 30% русский язык является родным. Около 100 тысяч из них граждане Эстонии, около 95 тыс. граждане России и 90 тыс. лица без гражданства.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #право #помощь #парламент #законопроект #закон #русский язык #Эстония


Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 3501

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по патентованию и регистрации права на изобретение 521

Переводы патентов принято считать областью технических текстов с высокой долей использования машинного перевода. Но в последнее время мы стали получать заказы на перевод патентов, выполненных именно вручную, переводчиком со специальным образованием.


Французский словарь добавил гендерно-нейтральное местоимение 1614

Решение крупного французского словаря добавить в свой лексикон гендерно-нейтральное местоимение "iel", ставшее популярным в небинарном сообществе в последние годы, вызвало резкую критику со стороны политических лидеров Франции. Это те разногласия по поводу усилий направлены на то, чтобы сделать романский язык более отражающим инклюзивное общество.




Классификатор болезней ВОЗ переведут на русский язык 1832

Россия инициировала в СНГ работу над русскоязычной версией ежегодного медицинского справочника (МКБ), созданного для учета и классификации заболеваний, а также систематизации данных о смертности во всем мире.


Журналисты перевели Декларацию прав человека на язык манси и ханты 3396

Переводчики считают, что текст Декларации окажет помощь этим малочисленным народам.


Парламент Эстонии выступил против перевода законов на русский язык 2465

В Эстонии предложение оппозиционной Социал-демократической партии о переводе законов, регулирующих основные права и повседневную жизнь людей, на русский язык было отклонено парламентом страны.


В Татарстане отменен закон о переводе татарского алфавита на латинскую графику 3138

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.


Депутатов переведут на язык жестов 2958

Депутаты Государственной Думы РФ в третьем чтении приняли законопроект, расширяющий сферу использования русского языка жестов. Теперь в случае необходимости инвалидам по слуху будут предоставлять сурдопереводчика.


Легко ли выучить русский за границей? 2628

В Центре русской культуры в Таллинне 30 ноября 2012 г. состоялась конференция «Обучение русскому языку: вопросы мотивации», организованная Обществом преподавателей русского языка и литературы Эстонии, сообщает Postimees.ru



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Поляки хотят эсперанто вместо английского


Эстонские законы можно будет читать по-русски


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


В Новгороде студенты перевели и поставили на сцене пьесы четырех современных драматургов Швейцарии


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Англо-русские патентные термины
Англо-русские патентные термины



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru