Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самым востребованным иностранным языком в Германии является английский

По результатам исследования, проведенного порталом Adzuna, самым востребованным иностранным языком в Германии является английский. Знание этого языка чаще других указывают работодатели в качестве требования к соискателям рабочего места.


ЕсенинВ тройку лидеров в рейтинге самых популярных иностранных языков в Германии также попали французский и немецкий. Русский язык занял в списке только восьмое место: только 1% вакансий содержит требование о владении им. Ближайшими соседями в рейтинге стали китайский (7-ое место) и чешский (9-ое место).

В ходе исследования компания Adzuna проанализировала 400 тыс. объявлений от работодателей со всей Германии. Среди них 60 тыс. объявлений или 17% содержали требование о владении каким-либо иностранным языком. Исследователи считают, что это свидетельствует о нацеленности немецких работодателей на персонал с навыками международного общения.

По регионам русский язык больше всего востребован в Баден-Бадене, Магдебурге, Эрфурте, Гейдельберге, Висбадене, Берлине, Дрездене, Нюрнберге, Гамбурге и во Франкфурте-на-Майне.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иностранный язык #вакансия #работодатель #Германия #исследование #Берлин #рейтинг #английский #русский


`Fake` этимология: история одного из самых интригующих слов словаря 9579

Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британская разведка открыла вакансию для русскоязычного специалиста 2285

Служба безопасности Великобритании MI5 разместила на своем веб-сайте вакансию аналитика со знанием русского языка, в обязанности которого будет входить перевод на английский и анализ перехваченных телефонных звонков и почты.


Требуются творческие переводчики для нового проекта! 3020

Сейчас на стадии разработки находится проект бюро поздравлений с международными и национальными праздниками на разных языках. Для этой цели мы объявляем набор заинтересованных переводчиков.




Международный семинар переводчиков немецкой литературы состоится в Берлине и Лейпциге 10-17 марта 2013 г. 2593

Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года.


Общество немецкого языка выбрало слова 2011 года 3336

Лингвисты Общества немецкого языка (GfdS) назвали десять самых важных и популярных слов в Германии в уходящем 2011 году. Эти слова чаще других упоминались в общественных дискуссиях и отражают вопросы и темы, будоражившие общество на протяжении всего года.


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской 3463

Третья Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской оправдала все ожидания посетителей.


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия) 3282

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН 4538

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом 3399

За последнее десятилетие существенно увеличилось число россиян, которые считают русский язык важным школьным предметом. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного аналитическим центром Юрия Левады.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Words in English from Amerindian Languages
Words in English from Amerindian Languages



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru