Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Российские школьники заняли 2-е место на Международной олимпиаде по лингвистике

На Международной олимпиаде по лингвистике российские команды заняли в этом году 2-е и 3-е места, уступив первенство только участникам из США.


мигрантНа состоявшейся в этом году в Пекине XII Международной олимпиаде по лингвистике две российские команды заняли 2-е и 3-е места. В конкурсе участвовали команды из 28 стран Европы, Австралии, Азии, Северной и Южной Америки, а количество участников составило 152 человека.

В индивидуальном туре школьники должны были решить пять лингвистических задач, в которых были представлены существительные языка кайова (Оклахома, США), глагольные формы языка бенабена (Папуа — Новая Гвинея), синтаксис языка энгенни (Нигерия), термины родства тангутского языка (Китай, начало 2-го тыс.н.э.) и лексика языка гбая (Центрально-Африканская Республика). В этом туре все российские школьники стали призерами, получив две золотые медали, три бронзовые и три похвальных отзыва.

В командном туре задача участников заключалась в расшифровке текста на армянском языке Всемирной декларации прав человека, в котором были перепутаны местами статьи. Кроме этого, на основе текста нужно было построить мини-грамматику армянского языка.

Следующая XIII Международная олимпиада по лингвистике будет проходить летом 2015 года в Болгарии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #призер #лингвистика #конкурс #Китай #Пекин #лингвист #лексика #олимпиада #школьник #задача #синтаксис #армянский #Международная олимпиада по лингвистике


Плюсы и минусы электронных словарей 7129

Электронные словари намного упрощают работу переводчиков, избаваляя от нобходимости покупать дорогие бумажные словари и носить их с собой на работу.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Великобритании проведут олимпиаду по лингвистике для школьников 2250

Великобритания готовится к проведению олимпиады по лингвистике для школьников. Мероприятие будет проходить в пятый раз, и в рамках него школьники будут решать лингвистические задачи, подобные тем, которые приходится решать участникам математических олимпиад.


Особенности родного языка не мешают при изучении иностранного - мнение 2693

В процессе изучения иностранного языка человек невольно сравнивает его внутреннюю структуру с родным языком. При этом родной язык никак не мешает изучению нового языка. К такому выводу пришли лингвисты, опубликовавшие результаты исследования в журнале PNAS.




В Швеции проходят Дни русского языка 2248

В эти дни в стокгольмском пригороде Седертелье проходят Дни русского языка, начавшиеся в понедельник, 28 мая, и завершающиеся 31 мая.


Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка 2423

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.


Переводческий саммит Азиатского региона TAUS пройдет в Пекине 24-25 апреля 2012 года 2660

Саммит TAUS (The Translation Automation User Society) – это открытый форум для представителей отрасли переводов.


В Британии попугая отправили на языковые курсы за употребление вульгарной лексики 2713

Питомец бирмингемского центра экзотических животных Tropical Inc., попугай по кличке Мистер Ти, пройдет серию специальных занятий для исключения из его словарного запаса вульгарной лексики.


К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка 4295

К 2016 году к празднованию 25-летия независимости Украины планируется издать 20-томный Толковый словарь украинского языка. Словарь придет на смену 11-томному словарю, который был выпущен в 70-80 годы и за прошедший период устарел, перестав соответствовать современным реалиям, а также из-за большого числа политически и идеологически ангажированной лексики.


Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке 3192

Российский лингвист, востоковед, сотрудник Института языкознания РАН и создатель Фонда фундаментальных лингвистических исследований Кирилл Бабаев в начале прошлого года обнаружил и исследовал в Гвинее в Западной Африке язык народа зиало, ранее считавшийся удаленным диалектом языка лома.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


К интернет-сленгу надо относиться спокойно, даже лояльно - Дмитрий Медведев


两岸专家计划合编闽南语教材


中国第一本鄂温克语教材今年起投入使用


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


В Швеции в Стокгольмском университете пройдет двухдневный Фестиваль метафор.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по теплообменникам и котельному оборудованию
Глоссарий по теплообменникам и котельному оборудованию



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru