Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке

Российский лингвист, востоковед, сотрудник Института языкознания РАН и создатель Фонда фундаментальных лингвистических исследований Кирилл Бабаев в начале прошлого года обнаружил и исследовал в Гвинее в Западной Африке язык народа зиало, ранее считавшийся удаленным диалектом языка лома.

Наталья Сашина
01 Августа, 2011

Язык зиало является африканским языком. Это не изолированный язык, что подразумевает наличие родственных языков. До проведения Кириллом Бабаевым исследования языка зиало этот язык в науке считался удаленным диалектом языка лома. Однако Российской лингвистической экспедиции удалось это опровергнуть, доказав существенные различия между двумя языками. По сути, язык зиало демонстрирует близость к лома только в фонической системе. Что касается лексики, в этой сфере зиало более близок к языкам банди и менде.

В передаче «Наука 2.0» Кирилл Бабаев рассказал, почему его заинтересовали именно африканские языки. По его словам, Африка - один из самых интересных регионов в нынешнем мире. Здесь сосредоточено около одной трети всех мировых языков, т.е. приблизительно около двух тысяч. Там есть языки, которыми пользуются сотни человек, а есть такие, которые насчитывают тысячи или десятки тысяч носителей. Таким образом, уровень языковой диверсификации в этом регионе очень высок. В современной науке считается, что африканские языки генетически распадаются на четыре крупные макросемьи языков, из которых самая крупная группа - языки нигер-конго. Данная группа насчитывает около 1,5 тыс. языков и представляет большой интерес для ученого.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #диалект #Африка #африканские языки #языковой #перевод #лингвистика #Гвинея #зиало #изолированный язык #лома #лингвистический #лексика #банди #менде


Статистические данные о языках мира 9891

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Китае создали монгольский лингвистический корпус 2096

В Китае создали электронную базу корпуса монгольского языка, в которую вошли порядка 80 млн. слов. Сбором данных для базы занимались специалисты Академии общественных наук Внутренней Монголии на протяжении десяти лет.


Новый премьер-министр Индии объявил войну английскому языку 2056

Недавно избранный премьер-министр Индии Нарендра Моди объявил войну английскому языку, потребовав от чиновников использовать в своей официальной переписке, в общении со СМИ и иностранными партнерами хинди.




Сервис Google Translate добавляет африканские языки 3365

Компания Google планирует добавить язык сомали, игбо, хауса, йоруба и зулу в список опций бесплатного сервиса автоматизированного машинного перевода Google Translate.


В Грозном выпустили обновленную грамматику чеченского языка 2489

В Грозном опубликовали обновленную "Грамматику чеченского языка" в трех томах.


В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста 2932

Команда разработчиков из Университета Свонси во главе с лингвистом Томом Чизменом представила инструмент, позволяющий исследователям сравнить все существующие переводы шекспировской трагедии "Отелло" на немецкий язык, выполненные в разные годы.


Во Владивостоке выпустят словарь служебных слов 3276

Уникальный словарь, в котором будут содержаться служебные слова разных классов, будет издан во Владивостоке. Над созданием словаря трудились на один год лингвисты с кафедры русского языка Дальневосточного федерального университета.


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается 3465

Процесс глобализации и языковой экспансии веб-сайтов становится все более интенсивным. Число интернет-пользователей в странах БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай), в арабских странах и в Северной Африке постоянно увеличивается, сообщает Budapest Business Journal.


К интернет-сленгу надо относиться спокойно, даже лояльно - Дмитрий Медведев 3172

По мнению президента России Дмитрия Медведева, к специфической интернет-лексике надо относиться спокойно, но ее использовать совершенно необязательно. Об этом глава государства рассказал в беседе с журналистами в ходе визита в штаб-квартиру ВГТРК.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



语言的起源被发现


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


В Швеции в Стокгольмском университете пройдет двухдневный Фестиваль метафор.


В Башкортастане пройдет конференция по вопросам диалектологии языков народов России


Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


Конференция "Диалог" собрала крупнейших специалистов в сфере компьютерной лингвистики


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь сокращений в стоматологии
Словарь сокращений в стоматологии



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru