Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Словарь французского языка Le Petit Larousse празднует 110-летие

В связи со 110-летием с момента выхода первого словаря французского языка Le Petit Larousse редакция выпустила иллюстрированную версию. Однако количество новых включенных терминов осталось прежним - 150. Среди новинок оказались такие слова как "tag", "se loguer" и "cigarette électronique".


Над иллюстрациями к новому изданию словаря Le Petit Larousse illustré работал французский художник, дизайнер и стилист Жан-Шарль де Кастельбажак. Ему же словарь обязан новым слоганом: "Знание окрыляет" (фр. "La connaissance donne des ailes").

Ценители моды обнаружат в новом издании термин "stiletto", которым обозначаются каблуки выше 10 сантиметров. Это слово пришло из итальянского языка и означает "небольшой кинжал".

Гурманы найдут здесь термин "véganisme", что в переводе на русский означает "веганство", пришедшее из Соединенных Штатов и подразумевающее отказ от любых продуктов животного происхождения. Этим не ограничивается кулинарная тема: составители словаря включили в него в этом году термин "bruschetta", означающий легкую итальянскую закуску-"антипасто" в виде небольшого тоста. Еще одна новинка - слово "cachaça" - это крепкий алкогольный напиток из Бразилии, получаемый из сахарного тростника.

Среди 150 новых терминов есть слова на компьютерную тематику: "tag", "viralité", "dématérialisation", "se loguer", - а также слова, обозначающие новые привычки: "cigarette électronique" или "e-cigarette".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кулинария #обувь #Petit Larousse #французский #словарь #термин #слово #новые слова #иллюстрация


Редактирование и Редакция текста - в чем различие? 6669

Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Публикация научных статей в англоязычных журналах: подготовка рисунков, схем и таблиц 1577

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. В данной публикации рассмотрены требования к графическим материалам статей.


Лингвистическая помощь: Можно ли обуть обувь? Нет, конечно 2716

Некоторые могут спросить: "Если "надевать", а не "одевать", то почему "обувать", а не "набувать"?




Compostela - международный творческий конкурс книжных проектов 1467

Есть книги, как дождик по крышам, как милый приветливый кров, и книги, которые дышат простором на стыке ветров… (Щипачев С.П.)


The history of translations: fashionable shoes 3260

The fashion is never standing still, shoe and leather industry is developing at a quick rate, modern designers are competing with each other in ingenuity and our translation agency, getting a lot of orders for translation in this area, helping companies go out to the global level.


Одному из лучших детских иллюстраторов и карикатуристов исполняется 80 лет 2186

Дядя Федор из Простоквашино, Чиполлино с доктором Айболитом, персонажи из «Волшебника Изумрудного города», талисман летних Олимпийских игр 1980 Мишка – всех этих персонажей мы знаем благодаря Виктору Чижикову, который 26 сентября отметит 80-летний юбилей.


Фестиваль Italian week в Москве: Столица говорила на итальянском языке 2551

В период с 21 по 24 ноября в Москве во второй раз проходил большой фестиваль Italian week. Гости мероприятия изучали итальянский язык, смотрели кино, посетили уроки ночной кулинарной школы, а также прослушали лекции об ароматах вин.


История переводов: Благотворительные вечера в современном мире 2804



La difficulté lexicographique 3284

Il arrive que l’auteur d’un dictionnaire condamne telle ou telle expression simplement parce qu’elle est absente du Petit Robert.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


В России Терминологический комитет поддерживает идею увеличения числа чиновников, владеющих иностранными языками


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


Интернет вносит изменения в язык


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий рекламного и SEO-сленга
Глоссарий рекламного и SEO-сленга



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru