Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Британские школьники будут учить английский язык как иностранный

В средней школе города Лидс в Великобритании обучаются дети из 55 разных стран, и многие из них не умеют читать и писать даже на своем родном языке. Для того, чтобы обучить школьников английскому, руководство школы приняло решение использовать тот же подход, который применяется в обучении иностранному языку.

Наталья Сашина
01 Апреля, 2014



Изучать английский язык как иностранный в школе Лидса будут даже те дети, родители которых родились в Британии. Это делается из-за чрезвычайно низкого уровня знаний школьников. Так, в прошлом году удовлетворительные оценки за выпускные экзамены получил только один из четырех экзаменуемых - это намного ниже среднего уровня за предыдущие годы, когда проходные баллы получали 68% выпускников.

"Многие из наших учеников не только не знают английский. Они безграмотны в своем родном языке. В некоторых случаях у нас они впервые держат ручки", -говорит директор школы Джорджиана Сэйл.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дети #английский #экзамен #иностранный язык #школьник #ученик #Великобритания #Лидс #родной язык #статистика


"Хакуна Матата". На каком это языке и что означает? 3661

"Хакуна Матата. Жизнь без забот". Все напели эту весёлую песню? В этой статьей поговорим о происхождении фразы.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ученые обнаружили сходство арабского и угаритского языков 2905

Древние текстовые таблички, найденные в Угарите, помогли обнаружить общие черты между арабским и угаритским языками в грамматическом отношении и значении некоторых слов.


Президент РФ обязал мигрантов подтверждать свое знание русского языка 2909

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал закон, обязывающий приезжих подтверждать свой уровень владения русским языком. Требование распространяется, в частности, на трудовых мигрантов, работающих в сфере услуг. По сообщению пресс-службы главы государства, закон вступает в силу с 1 декабря 2012 года.




Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 2941

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме 3009

Специалисты, которые будут работать на европейском рынке, должны владеть хотя бы тремя рабочими языками. Такого мнения придерживается руководитель нового образовательного проекта VIA LIGHT Марина Бурд. Проект ставит своей целью создание образовательных учреждений, где будут обучаться дети-билингвы.


Младенцы учатся говорить, читая по губам 2900

Начиная с шестимесячного возраста, младенцы учатся говорить, наблюдая за тем, как их родители произносят звуки и слова, то есть, по-просту, читая по губам. К такому выводу пришли ученые из Флоридского Атлантического университета (Florida Atlantic University), которые на протяжении двух лет наблюдали за поведением маленьких детей в момент, когда их родители разговаривают с ними.


Представляем пражский Театр языков 3041

В Чехии этот уникальный проект проходит каждый второй год в пражском театре в Прадле и на педагогическом факультете Карлова университета. Так называемый Театр языков предлагает каждый нечетный год в июне месяце возможность для лекторов-лингвистов и студентов основных, средних и высших школ представлять зрителям пьесы на разных иностранных языках.


Яндекс научился переводить письма на иностранные языки 3078

"Яндекс.Почта" обзавелась собственным переводчиком писем. Теперь пользователь почтового сервиса смогут легко общаться в адресатами из-за рубежа на их собственном языке.


Из речей президента РФ и премьер-министра Великобритании при переводе исчезли ключевые слова 3000

Из опубликованных стенограмм, содержащих речи президента РФ Дмитрия Медведева и премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона, исчез ряд ключевых фраз. Некоторые СМИ уже успели "окрестить" исчезнувший перевод скандалом, имевшим место во время первого визита главы британского правительства в Россию за последние шесть лет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



В Цхинвале провели круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


В Москве наградили победителей чемпионата по переводу "Кубок Lingvo-2011"


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Google может заинтересоваться покупкой Duolingo - нового онлайн-переводчика профессионального уровня


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий управления качеством образования
Глоссарий управления качеством образования



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru