Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переиздание «Хоббита» на языке эсперанто

Российское книжное издательство Sezonoj (эсп. «Времена года») опубликовало второе издание книги всемирно известного автора Толкиена "La Hobito" ("Хоббит").

Юрий Окрушко
17 Июня, 2013



В переводе Кристофера Дж. Гледхилла (Christopher J. Gledhill) и Вильяма Оулда (William Auld), книга La Hobito впервые появилась на языке эсперанто в 2000 и повторно 2005 году, в обоих случаях была быстро распродана и теперь выпущена вновь небольшим тиражом с незначительными коррекциями и исправленными орфографическими ошибками. В этот раз книга должна хорошо продаваться благодаря новому фильму “Хоббит: Нежданное путешествие”.

Книга содержит 224 страницы, включая трехцветную обложку, оформленную Машей Баеновой, которая также нарисовала 19 иллюстраций в книге (по одной для каждой главы), карту и оформила этимологические примечания.

Книга поступит в продажу через книжный сервис UEA (Всеобщая ассоциация эсперанто), от издательства Sezonoj в Калининграде и от Светланы Сметаниной в Москве по цене 18 евро.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #издательство #фильм #художественный перевод #Толкиен #тираж #издание #эсперанто #книга #хоббит


Лингвистическая помощь: Как правильно - абьюз или абъюз? 6932

Несмотря на то, что этого слова пока в словарях нет, ответ однозначный: его следует писать через твёрдый знак. Разберемся, почему!


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка к публикации научной статьи: редакторы журнала - кто они? 803

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


В Марокко выпустили обобщенный словарь лингвистических терминов 2234

Управление по координации арабизации в Рабате (Марокко), созданное организацией Лиги арабских государств по вопросам образования, науки и культуры, выпустило обобщенный англо-французско-арабский словарь устойчивых лингвистических терминов.




В Санкт-Петербурге прошел Фестиваль языков 2747

В воскресенье, 21 апреля, состоялся VII Петербургский фестиваль языков. Мероприятие организовал Российский союз эсперантистов вместе со Студенческим клубом Национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики.


В Санкт-Петербурге издали школьный энциклопедический словарь русского языка 2298

В Санкт-Петербурге издали школьный энциклопедический словарь "Русский язык", содержащий более 600 статей и рассматривающий около полутора тысяч лингвистических понятий.


Polacy chcą esperanto zamiast angielskiego 3560

W izbie wyższej polskiego parlamentu świętowano 125-lecie języka esperanto: odbyła się konferencja, zorganizowano wystawę, a także został zawiązany Parlamentarny Zespół Wspierania Esperanta. W konferencji udział wzięli parlamentarzyści, uczeni, jak również esperantyści z Polski i innych krajów.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 5669

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря 3336

Издательство Macmillan приняло решение о прекращении выпуска бумажной версии словаря из-за существенного сокращения объема их продаж. Начиная с 2013 года словарь будет выходить только в электронном формате.


Классическая британская литература в переводе на современный язык: потомки Толкиена и Диккенса совместно создадут две книги для детей 3051

Потомки двух самых читаемых авторов детской литературы в Британии Джона Рональда Руэла Толкиена и Чарльза Диккенса будут сотрудничать в создании двух новых романов для детей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Какой язык лучше других подходит на роль универсального международного: эсперанто? английский? китайский?..



Перевод с искусственных языков: В Испании пройдет международная конференция, посвященная языкам Джона Р.Р. Толкина


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


Произведения русского сатирика Михаила Салтыкова-Щедрина перевели на португальский язык


Сборник стихов Пастернака перевели и издали на азербайджанском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Words in English from Amerindian Languages
Words in English from Amerindian Languages



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru