Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Воронеже выбрали самых грамотных жителей

В Воронеже в шестой раз прошел конкурс на звание самого грамотного жителя города, приуроченный к Международному дню грамотности.

Philipp Konnov
14 Сентября, 2010

Событие прошло при поддержке и содействии Службы русского языка и кафедры общего языкознания Воронежского государственного университета. В этом году в конкурсе приняли участие 180 человек. Самому молодому участнику "конкурса грамотеев" 12 лет. По условиям конкурса, участники должны были написать диктант из 42 слов, расставив правильно знаки препинания и продемонстрировав каллиграфические способности. Жюри оценило работы конкурсантов и вручило грамоты лучшим из них в следующих категориях: "Самый грамотный журналист", "Самый грамотный учащийся", "Самый грамотный преподаватель", "Самый грамотный пенсионер" и даже "Самый грамотный милиционер".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #грамотность #русский #Воронеж


Где в Африке говорят на испанском 13321

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стало известно имя автора "Тотального диктанта" 2022 года 1635

Автором "Тотального диктанта — 2022" будет писательница, переводчик, лауреат премий "Национальный бестселлер", "Большая книга", "Ясная Поляна" и "Русский букер" Марина Степнова. Об этом стало известно в рамках онлайн-марафона "Русский язык: прошлое, настоящее, будущее".


Именем детского классика Самуила Маршака назовут скоростной поезд 1525

В Казанского вокзала столицы 14 июня стартует поезд "Самуил Маршак". Двухэтажный состав, названный в честь классика детской литературы, поэта и переводчика, будет курсировать в направлении Москва-Воронеж.




В Воронеже в рамках Платоновского фестиваля пройдет Мастерская перевода 2667

В литературную программу международного Платоновского фестиваля искусств, который пройдет в Воронеже с 8 по 17 июня, включили новый проект — русско-немецкую мастерскую перевода. Мастерская займет два дня - 13 и 14 июня.


Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками 2552

Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году.


Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь" 3630

Справочно-информационный портал "Грамота.ru" проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь", в котором могут участвовать все русскоязычные пользователи интернета. Участники могут прислать короткие видеосюжеты с объяснением того или иного фразеологического оборота.


Работодатели считают отсутствие грамотности серьезным поводом для отказа на предоставление работы 2839



В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников 2453

Учащиеся 8 - 11 классов приняли участие в XLI Московской традиционной Олимпиаде по лингвистике для школьников, которая проходила в два тура 23 ноября и 6 декабря в Москве.


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II" 3115

В среду, 15 декабря, будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II", длившегося полтора месяца, в котором приняли участие переводчики классических литературных произведений с 19 иностранных языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


Лингвист из Воронежа представил очередную версию авторства "Слова о полку Игореве"


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается - Грамота.Ру


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов при строительстве кровли
Глоссарий терминов при строительстве кровли



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru