Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На рынке труда эстонцы проигрывают россиянам

Молодым россиянам, хорошо владеющим английским и эстонским языками, проще после школы устроиться на работу.

Юлия Красникова
16 Января, 2013

Такое мнение сложилось у эстонских рекрутеров, говорится в издании "Eesti Paevaleht". Это мнение подтверждает директор по маркетингу в крупном портале по набору персонала и трудоустройству "CV Keskus" Лаура Таммеорг. По ее словам, молодежь, хорошо владеющая русским языком, по сравнению с другими соискателями ценится на рынке труда выше.

По словам менеджера, девушки и юноши, для которых русский — родной язык и которые говорят на эстонском и английском языках, обязательно найдут работу.

Директор по маркетингу сайта "CV Online" Хейкко Гросс считает, что в Эстонии найти человека, свободно владеющего тремя языками, можно только среди русскоязычного населения.

В числе прочих специалистов средства массовой информации цитируют научного сотрудника Тартуского университета Отть Тоомета. По словам ученого, статистика говорит, что уровень владения английским языком повышается у всех слоев населения. Также растет качество владения эстонским. Интересно, что вместе с этим у эстонцев уменьшается уровень владения русским языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #трехъязычие #знание языка #эстонский #русский #английский #Эстония #работа #школа #ученый #статистика #университет #Тартуский университет


Конкурс письменного перевода "Found in Translation 2022" 3529

Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом. Иоганн Вольфганг Гёте


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


МИД РФ обеспокоен дискриминацией русского языка в эстонских школах 1870

Российское внешнеполитическое ведомство выразило обеспокоенность тем фактом, что власти Эстонии запретили нескольким таллинским школам использовать русский язык в качестве основного. В МИДе приравнивают данные действия к дискриминационным, говорится на официальном сайте ведомства.


Эстония переведет основные законы на русский язык 2833

До конца ноября Минюст Эстонии планирует получить переводы основных законов страны с эстонского на русский язык.




Английский язык, а не русский, должен стать вторым обязательным языком на Украине - Порошенко 2327

Английский язык, а "никак не русский", должен стать вторым обязательным языком на Украине. Так считает президент Украины Петр Порошенко.


Ученый из Швеции написал 10% статей "Википедии" 2949

Шведский ученый Сверкер Йоханссон написал около 10% статей популярной интернет-энциклопедии "Википедия". За семь лет он опубликовал почти 3 млн. статей на этом ресурсе.


Предметы и явления, которые были названы в честь людей 3615

Знаете ли вы, в честь кого были названы саксофон и фуксия? И что децибел также обязан своим названием талантливому ученому? Многие предметы получают названия по имени своего создателя или человека, каким-то образом повлиявшего на их судьбу.


В Эстонии появится веб-полицейский для перевода и консультирования граждан на русском языке 2357

В Эстонии будет работать русскоязычный веб-полицейский, в функции которого будет входить перевод и консультирование граждан по вопросам безопасности на русском языке.


Estnische Gesetze werden auch auf Russisch erlassen 2966



Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 3504

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


В Великобритании появился необычный перевод Корана


По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий научного редактора
Глоссарий научного редактора



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru