Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 1

На английском языке говорят во многих странах мира, что привело к множеству уникальных диалектов и акцентов. От южноафриканского английского до карибского английского, эти варианты языка имеют различные характеристики, которые отличают их друг от друга. Давайте рассмотрим некоторые из основных вариантов английского языка и выясним, чем они отличаются от стандартного английского.

Дарья П.
22 Мая, 2023

английский, диалект, грамматика, словарный запас, правописание, произношение, Америка, термины, африканский, сокращения, американцы, британцы


Британский английский

Британский английский возник в Англии и в настоящее время используется во многих частях мира в результате колонизации. Его правила правописания основаны на правилах, созданных Ноем Вебстером в Америке. Слова "color" и "colour" являются примерами того, как британское правописание отличается от американского правописания. BrE использует собирательные существительные, такие как персонал (staff) или команда (team), при обращении к группам, в то время как американская грамматика обычно применяет собирательные существительные только к животным или вещам. Британцы часто используют другие термины для определенных объектов, чем американцы; например, они называют автомобиль "car" (машина), в то время как американцы называют его "truck" (грузовиком) или "automobile" (автомобилем).

Американский английский

Развился из британского английского и эволюционировал, чтобы стать отличным от своего исходного языка. Он значительно отличается от британской грамматики, во многом из-за культурных влияний разных европейских стран, поселившихся в Америке. Например, AmE часто заменяет собирательные существительные глаголами во множественном числе, такими как "are", а не "is". Кроме того, американцы часто используют сокращения типа can`t, won`t, etc. чаще, чем британцы. Наконец, некоторые слова, которые пишутся по-разному в BrE и AmE, получили уникальное произношение в AmE; например, "tomato" произносится по-разному в зависимости от того, на какой стороне Атлантики вы находитесь.

Австралийский английский

AuE находился под сильным влиянием родных языков аборигенов, на которых говорили до колонизации, а также заимствует словарный запас у ирландских и шотландских поселенцев, прибывших в этот период. AuE имеет некоторое сходство как с BrE, так и с AmE, но также содержит множество уникальных особенностей, которые отличают его от обоих диалектов. Например, AuE склонны опускать конечные согласные при произнесении таких слов, как "film" или "pavement". У них также есть свой собственный набор сленговых терминов, таких как barbie (барбекю), chook (курица) и cark it (умереть). Наконец, AuE, как правило, менее формальны в разговоре, чем BrE или AmE - например, они могут предпочитать использовать имена, а не титулы, когда обращаются к незнакомому им человеку.

В следующей части - про индийский, канадский и южноафриканский английский.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #британцы #американцы #сокращения #африканский #термины #Америка #произношение #правописание #словарный запас #грамматика #диалект #английский


Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 6919

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Аббревиатуры есть везде, особенно в социальных сетях и маркетинге. Что заставляет людей сокращать слова? 1765

Люди начали сокращать слова из-за ограниченного количества символов, разрешенных в одном сообщении. Люди хотят сэкономить свои усилия и время при наборе текста, особенно когда это делается на ходу. Кроме того, одной из причин использования сокращений при отправке текстовых сообщений является ускоренный темп жизни, который заставляет нас говорить или делать больше, занимая меньше места и времени.


Язык суахили имеет огромное влияние в Восточной Африке 1875

— Восточная Африка "изменила английский язык в соответствии со своим новым африканским окружением", как говорил Чинуа Ачебе, который ссылался на свой опыт, — сказала д-р Ида Хадживаянис, старший преподаватель суахили в Школе восточных и африканских исследований (SOAS).




Зачем и кому будет полезен наш новый глоссарий в области гидромеханики 2101

Представляем вам новый глоссарий терминов из области гидромеханики, составленный нашими переводчиками и опубликованный на нашем сайте.


В Финляндии составляют словари языков иммигрантов 1806

Центр языков Финляндии выложил в сеть первую часть финско-курманджийского словаря – от буквы A до буквы K.


Датский город, который не подчинился реформе правописания 1812

Очень часто названия географических мест претерпевают определенные фонетические или орфографические изменения. Обычно для этого есть определенные объяснения, но в 1948 году один датский город не подчинился реформе правописания по чисто «эгоистическим» причинам.


Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению 3709

Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.


В России отмечают "День военного переводчика" 2969

Праздник военного переводчика в России отмечают с 2000 года. Это очень непростая и востребованная профессия.


Словарного запаса "глоблиш" недостаточно интеллигенции для общения - эксперт 2387

Продвигаемого в массовом порядке "глоблиш", состоящего из 1500 слов, недостаточно интеллигенции для общения. Так считает ведущий европейский эксперт по билингвизму, научный руководитель международных сетевых лабораторий "Инновационные технологии в сфере поликультурного образования" Екатерина Кудрявцева.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Богатство словарного запаса в детстве определяет уровень доходов человека - ученые




В чем разница между европейским и бразильским вариантами португальского?




Почему английские слова probably и library мы часто произносим как “probly” и “libry”?




Перевод с "непонятного": В США шестерых пассажиров самолета сняли с рейса за разговоры на русском языке




Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке



I Danmark er der talende pointers


К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



CCTV glossary (глоссарий терминов по видеонаблюдению)
CCTV glossary (глоссарий терминов по видеонаблюдению)



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru