Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Marriage contract (Ktuba, ketubah) with translation into Russian

The other day we translated the text of the marriage contract (Ktuba, ketubah), which is written in the ancient dialect of the Aramaic language, which has almost nothing in common with Hebrew.

Philipp Konnov
05 Декабря, 2022

ktuba, marriage contract, marriage

There are several options for the text of the ketubah: for a girl getting married for the first time, and for a divorced woman, for a widow. The essence of its content is aimed at ensuring and strengthening the position of a woman, her rights, so that the possibility of divorce is not too easy. It lists the rights and obligations that the groom and his future wife assume. All the main issues of family life, as well as other areas, are regulated by the laws of the Torah. Marriage is, first of all, responsibility to each other, specifically stipulated and secured by a written contract. The ketuba is compiled and signed shortly before the start of the wedding ceremony.

The function of the ketubah is not limited to guaranteeing the rights of the wife. Ketubah is also a means of preventing hasty divorces. The text of the ketubah was written in Aramaic, the spoken language of the Jews of Israel in the era of the Second Temple. Most of its text is standard, so the rabbi usually brings with him a beautifully designed form, where all the missing details fit in.

Several dozens of marriage contracts have been translated in our bureau, but we have translated the ktubu for the first time. Let us also remind you that translations of standard and standard documents are available free of charge on our project Translation Templates.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #translation of contracts #rights #document #wife #divorce #husband #marriage contract #contract #law #ketubah #Ktuba


Плюсы и минусы электронных словарей 7130

Электронные словари намного упрощают работу переводчиков, избаваляя от нобходимости покупать дорогие бумажные словари и носить их с собой на работу.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ghostwriting vs. Copywriting 635

Ghostwriting is a process in which professional writers write on behalf of the author without obtaining attribution or public recognition.


How to edit text in illustrations, graphs, diagrams and drawings 1422

To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system.




Батыс жазушыларының басылымдары қайта баяндалатын болады 816

Кейбір ресейлік баспалар мәтіннің парафразасын тікелей тырнақшасыз жариялау арқылы елде халықаралық бестселлерлерді шығаруға қойылған шектеулерді айналып өтпекші.


Издания западных писателей будут выпускать в пересказе 1437

Некоторые российские издатели намерены обходить ограничения на выпуск в стране международных бестселлеров, выпуская пересказ текста без прямого цитирования.


Editions of Western writers will be published in retelling 1023

Some Russian publishers intend to circumvent restrictions on the release of international bestsellers in the country by publishing a paraphrase of the text without direct quotation.


Translating Adobe FrameMaker Files and Documents 1570

Adobe FrameMaker is a text editor based on XML. Often used to create and translate technical documentation.


Translation of offshore documents 2221

The Flarus language services provider collaborates with several law companies providing the offshore companies` registration services.


The difficulties of table text translation in the absence of context 2140

Translators have often to deal with table texts in their work. These are various consignment notes, customs documentation, product catalogs, and lists of goods, for instance. The lack of context is the main difficulty in translating such texts.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Service for Free Translation of Standard Documents




Criteria affecting the cost of translation



A virtual school of Russian language to be opened in Russia



History of translation: Marriage contract



History of translation: Bienvenido, or Welcome to Spain


The database of the ECHR is available in Russian language now



History of translation: Liar liar, pants on fire!



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Аббревиатуры организаций
Аббревиатуры организаций



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru