Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звучание иностранных языков. Насколько оно привлекательно? Часть 2

В принципе, хотя мы считаем французский язык сексуальным, во франкоязычном мире существует множество вариаций произношения. Как и во всех языках, существует множество способов говорить по-французски, некоторые из них более статусные, другие более закрытые, более современные, в зависимости от определенной области Франции и т. д.

Vitaliy Voynolovych
15 Октября, 2021

el sonido 2


Также как с английским. Классический британский акцент обычно более заметен, чем американский. Произношение проживающих в Великобритании, как правило, более привлекательно в социальном плане, но, опять же, в них есть огромное разнообразие акцентов, каждый со своими социальными коннотациями.

Но именно наш родной язык определяет, какие языки для нас привлекательны, а какие нет.

Как уже было сказано, в дополнение к историческим основам языков, которые делают их более или менее привлекательными для остальных, как это происходит с немецким или даже с арабскими языками, из-за их конфликтов и плохой репутации, в не зависимости от географического местоположения.

В тоже время, обычно близость к другим странам заставляет нас чувствовать их языки более мелодичными, а по мере удаленности, более неприятными для слуха.

В конце концов, это субъективные впечатления, которые есть у каждого из нас, хотя отчасти они определяются факторами, которые уже присущи нам как представителям нашей культуры.

Таким образом, как культура, так и наши собственные знания о языках или странах, а также близость, которую мы имеем к языку из-за географического расположения, являются определяющими, для положительного или отрицательного восприятия языка.

Что же говорить о языках, о существовании которых вы даже не подозреваете, но которые сами по себе прекрасны по созвучию.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конфликт #правило #статус #по-французски #акцент #родной язык #французский #культура


Статистические данные о языках мира 9895

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка публикации для западных журналов: информационное сопровождение 1507

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Слово дня: Audi 1750

Название автомобильного бренда Audi восходит к фамилии его создателя - Августа Хорьха. Вы скажете: "Какая связь между Хорхом и Audi?" Объясняем!




Традиции и правила этикета в Дании 6075

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Данию.


На Украине создадут специальный словарь терминов для журналистов 1796

Группа медиаэкспертов на Украине создаст специальный словарь терминов для журналистов, освещающих конфликт на юго-востоке страны. Об этом сообщила замминистра информационной политики Украины Татьяна Попова.


Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки? 4505

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).


Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом? 3607

Герои современных фантастических фильмов в подавляющем большинстве случаев говорят с британским акцентом. Это происходит даже в тех случаях, когда известно, что британские зрители вряд ли увидят киноленту. Журналисты Би-би-си задались вопросом, почему так происходит.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 4146

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб. 3261

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный буклет", Бизнес перевод

метки перевода: рекламный материал, рекламный, .

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材


В России отпраздновали День русского языка


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


В России отмечают День филолога


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям
Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru