Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистическая помощь: Какая погода - ветренная, ветреная или ветряная?

Два варианта из трех существуют и они абсолютно верные. Какие именно? Сейчас разберемся!

Наталья Сашина
16 Октября, 2020




Согласно правилам русского языка, прилагательные, образованные от существительных, пишутся с суффиксом -нн-. Однако слово "ветреный" надо запомнить как исключение. Есть версия, что на самом деле оно образовано не от существительного, а от забытого глагола несовершенного вида "ветрить".

Что касается слова "ветряный", оно тоже существует. Но не может употребляться в отношении погоды. "Ветряной двигатель", "ветряная мельница", "ветряная болезнь". И, обратите внимание, пишется с одним -н-.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #помощь #суффикс #слово #правила #Лингвистическая помощь


10 фактов о кириллице 10739

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Японии привлекают все больше переводчиков в помощь иностранным гражданам, лишившимся работы из-за коронавируса 2621

Несмотря на различия в культуре, а также на слишком требовательных работодателей, Япония остается весьма привлекательной страной для иностранцев с точки зрения трудоустройства.


5 английских понятий, у которых нет аналогов в русском языке. 2722

Временные трансформации свойственны любому языку. Они определяются образом жизни, мировоззрением, мироощущением, а порой техническим прогрессом.




Россия отмечает День Словарей и Энциклопедий 1573

«День словарей и энциклопедий — дань памяти В.И. Даля и знак возрастающей роли словарей — наших лоцманов и маяков в ширящемся океане информации. Без словарей человечеству так же не выжить, как и без слов. Если человек — существо словесное, то, значит, и словарное.» М. Н. Эпштейн.


Скорая помощь по-китайски 2202

Что делать, если вас настигла болезнь в чужой стране, например, в Китае?


Лингвистическая помощь: "Галерист" или "галерейщик" - как правильно? 2626

В современном разговорном русском языке и, особенно, в интернете слова "галерист" или "галерейщик" встречаются одинаково часто и используются для обозначения устроителей выставок художественных произведений либо владельцев и сотрудников художественных галерей. Со словарями все немного сложнее...


Происхождение сигналов бедствия SOS и Mayday 4383

SOS стал мировым общепринятым сигналом бедствия (особенно в морской навигации) с 1 июля 1908 года в Германии. С тех пор сфера его использования значительно расширилась: от названий песен ABBA и Рианны до телепередачи о домашнем ремонте DIY SOS.


Языковая экономия в немецком языке 5463

В лингвистике существует такое понятие, как языковая экономия. Проще говоря, это сокращения слогов или слов на синтаксическом и лексическом уровнях в языке для быстроты или для простоты произношения. В немецком языковая экономия прослеживается особенно четко.


Московскую полицию научат общаться с иностранными туристами 2155

Столица перенимает опыт "вежливых полицейских".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Чешский сенат не разрешил перевод фамилий женщин на усеченную форму




Французский язык предлагает свои варианты для замены англоязычных терминов




В Канаде подбирают подходящий перевод на французский язык для слов "хэштег" и "твит"




Откуда пошло выражение "расставить точки над i"?



Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по корпоративному управлению
Глоссарий по корпоративному управлению



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru