Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звезда китайского языка - четвертый конкурс "Мост китайского языка" - ярко сияет для всего мира


Pavel Leontiev
04 Июня, 2011

С 15 мая по 28 августа 2011 г. будет гореть "звезда китайского языка" — четвертый конкурс "Мост китайского языка". Свет этой звезды согреет все страны. Участники конкурса — студенты-иностранцы, для которых китайский язык не является родным. Цель этого конкурса - соединить всех друзей китайского языка и китайской культуры, чтобы они могли обмениваться опытом и углублять свою дружбу.

На основании опыта предыдущих конкурсов в этом мероприятии были усовершенствованы режим и расписание, чтобы различными способами проверять уровень китайского языка у участников с помощью аудирования, устной речи, чтения, письма и перевода. Нужно отметить, что способности к аудированию и устной речи считаются важнейшими. Кроме того, участники из разных стран покажут свои таланты, такие как: рисование, каллиграфия, чтение стихов, боевые искусства, танцы, - и это сделает конкурс еще ярче.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иероглифы #Китай #культура #поэзия #стихи #студент #китайский #изучение китайского #конкурс #китайская культура #иностранные студенты


Эрдоган: реформы Ататюрка "уничтожили" турецкий язык 3569

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы на японский язык глазами переводчика 2296

Книжная и разговорная речь. Градация речи по степени вежливости. Отличия в построении мужской и женской речи. Азбуки японского языка. Особенности лексического и грамматического строя.


О китайском языке 1490

Для человека, не знающего китайский язык, он представляется набором символов, иероглифов, чем-то недоступным пониманию. Стоит только начать изучать китайский, и становится понятно, что многие иероглифы строятся как обычные слова в других иностранных языках.




Студенты-иностранцы изучают русский язык на родине Льва Толстого 1591

Студенты-иностранцы изучают русский язык в Туле в рамках программы «Русский язык на родине Льва Толстого», инициированной Тульским государственным педагогическим университетом.


С 2016 года китайский язык включат в ЕГЭ 2825

С 2016 года китайский язык будет включен в экспериментальном режиме в число иностранных языков для сдачи российскими выпускниками школ в рамках Единого государственного экзамена (ЕГЭ). Об этом заявила в Пекине первый заместитель министра образования и науки России Наталья Третьяк.


Поэзия и перевод: поэты и переводчики из десяти стран участвуют в фестивале славянской поэзии "Поющие письмена" 2496

В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран.


В Уфе назвали победителей конкурса переводов тюркоязычной поэзии 2923

Торжественная церемония награждения победителей первого Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Белый журавль" ("Ак Торна") состоялась в Уфе.


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский 3638

По мнению переводчика Евгения Витковского, стихи может переводить на другие языки только поэт. В интервью изданию "Большой город" он говорит, что если у человека плохо получается переводить стихи, то лучше ему этим не заниматься вовсе. Но если перевод стихов у него получается хорошо, значит он - поэт.


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи 3524

Недавно Китайское национальное управление международного продвижения китайского языка (офис китайского языка) подарило более 5 тыс. учебников китайского языка 10 университетам Северной Кореи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


Маньчжурский язык исчезнет в течение десяти лет


Češi cizí jazyky příliš neovládají


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


В Воронеже выбрали самых грамотных жителей


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-литовский разговорник
Русско-литовский разговорник



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru