Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Северной Осетии переводят мультфильмы на осетинский язык для его сохранения

По случаю Международного дня родного языка, учрежденного ЮНЕСКО, в Северной Осетии провел фестиваль мультфильмов на национальном языке.

Наталья Сашина
11 Марта, 2019




В рамках подготовки к фестивалю в республике провели большую работу по переводу с русского языка на национальный таких популярных мультипликационных сериалов, как "Фиксики" и "Маша и медведь".

Главной целью фестиваля является популяризация осетинского языка, который признан лингвистами исчезающим. Молодежь в регионе владеет осетинским языком намного хуже взрослого поколения и отдает предпочтение русскому и иностранным языкам. Согласно статистике, среди первоклассников родным языком владеет не более 20%.

Предполагается, что все мультфильмы, переведенные специально к фестивалю, будут переданы в качестве методического материала в образовательные учреждения, а также появятся в интернете и на телевидении.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ЮНЕСКО #День родного языка #Северная Осетия #перевод #осетинский язык #Маша и медведь


Происхождение слова «зомби» 9273

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Дети Ингушетии будут смотреть "Машу и медведя" на родном языке 1451

Обожаемый и малышами, и родителями мультфильм о приключениях непоседливой девочки и ее косолапого друга перевели на ингушский язык.


Жители Северной Осетии напишут "Глобальный диктант" на родном языке 1340

Около 500 жителей Северной Осетии выразили готовность участвовать 13 мая в акции по проверке грамотности "Глобальный диктант" на родном языке. Об этом сообщает пресс-служба Министерства образования и науки республики.




В День родного языка по всему миру пройдет лингвистический флешмоб 1023

21 февраля в мире будут отмечать Международный день родного языка. По этому случаю во многих городах состоятся акции в защиту исчезающих языков. Следить за событиями можно по хэштегу #MotherLanguageDay.


В Северной Осетии провели глобальный диктант по осетинскому языку 1681

Во Владикавказе в четвертый раз провели глобальный диктант по осетинскому языку. В мероприятии приняли участие около 250 человек.


В Северной Осетии написали глобальный диктант 2500

Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом.


Лингвистика: каждые пятнадцать дней исчезает язык 2669

Лингвистическое разнообразие мира снижается с каждым годом. 5000 лет назад существовало около 30 тысяч языков, которые считаются исчезнувшими на сегодняшний день. Согласно последним исследованиям, лингвисты ожидают активное развитие этого феномена в течение XXI века.


В мире отмечают Международный день родного языка 2272

Сегодня, 21 февраля, в мире отмечают Международный день родного языка.


Мэнский: возрождение языка из мертвых 6670

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Перевод на редкие языки: У вымирающего языка сан в ЮАР осталось всего два носителя




Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским




Во всем мире отметили Международный день грамотности




Во всем мире отмечают День русского языка




В 2012 году Международный день родного языка посвящен многоязычию в интересах инклюзивного образования



Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука
Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru