Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Дипломаты из 7 стран приняли участие в праздновании Дня Белорусской письменности

В Иваново приехали дипломаты из семи стран для участия в праздновании Дня Белорусской письменности, сообщила журналистам начальник Издательско-полиграфического управления Министерства информации Елена Павлова.

Волгина Юлия
02 Сентября, 2018

"Министерство иностранных дел подтвердило участие дипломатов из Венгрии, Латвии, Молдовы, Палестины, России, Таджикистана, Японии и представителей ЮНИСЕФ”, - сказала Елена Павлова. Она считает, что туристический потенциал фестиваля высок, однако следует больше внимания уделить экспозиции. Туристам рекомендуется посетить поселок Яново, который отметит 595-летие в 2018 году, музей Наполеона Орды в деревне Вороцевичи, исконные места семьи Достоевского в деревне Даровое, агрогородок Мотоль, где родился первый президент Израиля.


25-летие празднования Дня Белорусской письменности, которое пройдет в городе Иваново Брестской области, будет посвящено родной земле. Празднование начнется в городском парке в 12:00 2 сентября. В программе фестиваля – торжественная церемония награждения лауреатов Национальной литературной премии. Организаторами конкурса являются Министерство информации, Министерство культуры, Министерство образования и Союз писателей Беларуси. Ожидается, что в традиционном международном круглом столе примут участие писатели из 13 стран. Впервые в мероприятии примут участие писатели из Кыргызстана и Эквадора.

Фестиваль книг и печатной прессы стартовал 1 сентября. Посетители имели возможность познакомиться с белорусскими писателями, издателями, журналистами, посетить презентации книг и периодических изданий. Заключительный этап республиканского конкурса юных читателей живой классики состоялся в День знаний. Научно-техническую конференцию Ивановских чтений организует Национальная Академия наук Беларуси.

День Белорусской письменности учрежден в 1994 году и отмечается ежегодно в первое воскресенье сентября.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #день #белорусский #письменность #празднование #фестиваль #дипломат #страна


3 международных коммерческих провала из-за культурных различий 6987

Завоевание нового международного рынка чрезвычайно сложно. Даже самые крупные компании совершают ошибки из-за ненадлежащего учета культурных особенностей.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: "Персона нон-грата" или "персона нон грата" - нужен дефис или нет? 1194

В новостях постоянно возникает это слово в отношении тех или иных политиков или бизнесменов. Мы решили напомнить читателям, как надо правильно его писать. Слитно, раздельно или с дефисом?


Профессии на японском 2676

В воскресенье в Японии состоялся симпозиум, для участия в котором в Токио съехались специалисты - эксперты в области информационной безопасности и технологии. А специалистом в какой области являетесь вы?




Почему «1-го апреля» называют «Днем дурака»? 2066

Кому или чему своим появлением обязан этот необычный праздник?


Мифы об Индии: реальность или вымысел 3145

В данной статье представлены факты, о том какова Индия для всего мира, и какова она на самом деле.


Белорусы работают над созданием нового языка - своего собственного 2114

После нескольких лет пребывания в тени России и русского языка многие белорусы сейчас концентрируют внимание на родном языке, объясняя это стремлением к сохранению независимости своей страны.


Перевод с языка ветра: национальные термины для обозначения ветров 5279

Есть национальная кухня, национальная одежда, национальные традиции, обычаи и праздники. А знаете ли вы, что у многих стран есть еще и свой тип ветров?


Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах 3097

«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах.


Минское метро заговорит на английском 2976

В рамках подготовки к Чемпионату мира по хоккею-2014 метрополитен белорусской столицы переводит речевые объявления на английский язык. На станциях метро и в вагонах с 20 апреля будет звучать не только белорусская речь, но и понятный иностранцам английский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Родной язык в Белоруссии входит в моду


В 2014 году египетскую литературу начнут переводить на русский язык


Наш новый проект: Поздравления с праздниками на HappyGreetings.ru



Интерфейс сервиса Mail.Ru переведут на языки стран СНГ



Představujeme pražské Divadlo jazyků


В Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Glosario de telecomunicaciones
Glosario de telecomunicaciones



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru