Плеоназм – это
слово произошло от греческого πλεονασμός — излишний, излишество. Термин обозначает речевой оборот, в котором имеются лишние повторяющиеся слова, которые совпадают по значению. Такие излишние слова, находясь в тексте, ничего не сообщают, их можно изъять из фразы без ущерба для содержания.
Предлагаем обратить внимание на некоторые плеоназмы, чтобы избавиться от них в своей речи.
• «Собралось нас человек сто претендентов». Слово «претендент» лишнее, так как уже употреблено слово «человек».
• «В такой криминальной среде могли возникнуть различные всевозможные преступники» - слово всевозможные и различные дублируют друг друга, так как имеют один и тот же смысл.
• «Наши войска отступили назад» - слово отступать означает движение назад, дополнительное слово «назад» является лишним в этом выражении.
• «И вот, наконец, наступил март месяц» - словосочетание «март месяц» - это явная тавтология.
• «Она улыбнулась и быстро заморгала своими глазами» - чем же еще можно моргать, если не глазами, и можно ли моргать чужими глазами?
• «Сегодня нам дорога каждая минута времени» - а без времени минуты бывают?
• «Предлагаем вашему вниманию наш прейскурант цен» - словосочетание «прейскурант цен» явно лишнее. Вниманию можно предложить одно из двух либо наш прейскурант, либо наши цены.
• «Он вздохнул и закатил глаза под лоб» - сложно представить глаза на лбу.
• «Я вам говорю истинную правду» - истина – это и есть правда. Одно из этих слов из текста требуется удалить.
• «В этом тексте наличие тавтологии не допускается» - в данном предложении слово «наличие» - это явный плеоназм, который только перегружает предложение.
• «Снежинки падают вниз на поле» - поле итак находится внизу относительно снежинок.