|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Англии обнаружен редкий экземпляр Библии короля Якова |
|
|
Древний экземпляр одной из важнейших в истории Великобритании книг, на основе которой сформировался современный вариант английского языка, был обнаружен в деревенской церкви Святого Лаврентия в деревне Хилмартон (Англия).
Следует отметить, что данная книга лежала на алтаре в этой церкви многие годы и ею довольно мало пользовались. Однако до настоящего времени не предпринимались попытки установить историческую ценность Библии. Эксперт, приглашенный из лондонского Музея книги, выяснил, что Священное писание, находившееся в церкви, есть не что иное как одно из древнейших изданий Библии короля Якова, напечатанное в 1611 году. Подлинность книги подтверждает ошибка, допущенная в повторном тираже, к которому и относится обнаруженная книга. В одной из глав Евангелия от Матфея по ошибке напечатали имя Иуды вместо Иисуса.
Найденная книга находится в плохом состоянии: часть глав из нее безвозвратно утрачена, позолота с льняных листов практически стерлась. Неудачная попытка отреставрировать книгу, предпринятая в 1857 году викарием церкви, негативно отразилась на состоянии книги.
Библия короля Якова считается самой распространенной версией писания, будучи переведенной на сотни языков. До наших дней дошли не более двухсот первых экземпляров книги.
В бюро переводов "Фларус" завершен крупный проект по переводу на английский язык целой книги – исторического очерка – о военно-техническом сотрудничестве (ВТС) России с иностранными государствами. |
В 2013 году деятельность Президентской библиотеки им. Б.Н.Ельцина будет сосредоточена на популяризации изучения русского языка. |
Потомки двух самых читаемых авторов детской литературы в Британии Джона Рональда Руэла Толкиена и Чарльза Диккенса будут сотрудничать в создании двух новых романов для детей. |
Наше бюро неоднократно выполняло переводы по китайской истории и политике. На этот раз завершен перевод большой статьи о клановых корпорациях Древнего Китая. |
Ученые из Университета Торонто скрупулезно работают над воссозданием картины английского языка, который больше не употребляется. В словаре древнеанглийского языка будет отражено состояние первой версии письменного и устного английского, который использовался с середины V до середины XII веков. |
В нашем бюро завершен перевод с французского весьма любопытного текста об особенностях представителей русской нации. Текст написан неким французом в первой половине XVIII века и основан на изученных им воспоминаниях бывавших в России европейцев. |
В Воронеже состоялась презентация книги лингвиста, доктора филологических наук, профессора Анатолия Ломова из Воронежа, в которой содержится исследование великого "Слова о полку Игореве" и, в частности, называется дата его написания, а также имя автора. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Договор / Contract
", Юридический перевод метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|