Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Способность концентрировать внимание у билингвов выше, чем у тех, кто владеет одним языком

Люди, владеющие несколькими языками, способны лучше концентрировать внимание и эффективнее усваивают новые знания. К таким выводам пришли британские ученые из Университета Бирмингема.

Наталья Сашина
13 Сентября, 2016

В ходе исследования ученые провели тестирование, в котором приняли участие 99 человек. Все они прошли психологические тесты на ингибирующие способности управления, в том числе задачу Саймона.

Среди испытуемых английский язык был родным для 51 участника, выучившего в возрасте до 10 лет китайский. Остальные 48 человек с детства разговаривали на китайском, но также выучили и английский. Все они способны свободно переключаться с одного языка на другой в повседневной жизни.

На одном из этапов тестирования на компьютерах исследователи проверили навыки реакции участников на стимулы. Оказалось, что обе группы имели одинаково хорошие результаты, но те, кто учил с детства два языка сразу, отвечали быстрее, чем те, кто освоил второй язык в более позднем возрасте.

По мнению исследователей, это свидетельствует о том, что одновременное изучение двух языков повышает концентрацию внимания.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #внимание #второй язык #исследование #билингв #китайский #тестирование #английский


Международный конкурс перевода для студентов 3609

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Правила восприятия текста 4381

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Гарантия качества перевода или вычитки 1415

Мы много раз получали от потенциальных клиентов вопрос: как мы можем гарантировать качество перевода, редактуры, вычитки и что делать, если в тексте останутся ошибки? Если честно, то на этот вопрос мы почти никогда не отвечаем. Но для публикации в блоге постараемся объяснить почему.




Самые популярные фразы в английском языке. Сохрани шпаргалку. Часть 2 2395

В повседневной жизни мы порой не замечаем, не обращаем внимание на выражения, которые часто употребляем в речи. Все хорошо, если мы свободно говорим на языке, в котором эти фразы используются. Но что делать, если мы только знакомимся с иностранным языком? Данная статья даст ответы на некоторые вопросы как первой, так второй группам читателей. Немного статистики.


Российским вузам разрешили тестировать на знание русского как иностранного языка 2325

Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.


У трудовых мигрантов проверят знания русского языка 2026

По оценкам Федеральной миграционной службы в 2015 году тестирование пройдут 3 млн 400 тыс. человек.


Русский язык не войдет в число мировых языков в будущем 2721

В настоящее время русский язык занимает четвертое место по степени распространенности в мире. Его опережают английский, китайский и испанский. Но окажется ли русский язык в числе мировых языков в будущем? У исследователей есть на этот счет сомнения.


Языковое приложение дубайской компании поможет развить многоязычные навыки у детей 2278

В Дубае было разработано приложение для развития у детей дошкольного возраста многоязычных навыков.


Voscreen расскажет о ваших навыках английского 3964

Сайт Voscreen поможет узнать, насколько хорошо вы воспринимаете английскую устную речь.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года


В Тбилиси обсуждают роль русского языка в Грузии


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками


Всего 2% российских родителей хотели бы видеть своих дочерей в будущем переводчиками или лингвистами


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов в вязании
Глоссарий терминов в вязании



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru