Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






К 2017 году все станции московского метрополитена оборудуют указателями на английском языке

К концу 2016 - началу 2017 года все станции московского метрополитена оборудуют указателями, продублированными на английском языке. Об этом сообщается на официальном портале мэра и правительства Москвы.

Наталья Сашина
09 Декабря, 2015



В тестовом режиме новые элементы навигации ранее были установлены на шести станциях метро и в шести переходах. Речь идет о станциях "Выставочная", "Деловой центр", "Лесопарковая", "Парк Победы", "Текстильщики" и "Кузнецкий мост", а также о подземных переходах станций "Выставочная", "Деловой центр", "Парк Победы", "Аннино", "Воробьевы горы" и "Котельники".

Единую концепцию транспортной навигации в Москве разработали в 2014 году. В ее рамках была предусмотрена установка удобных и понятных указателей в городе на улицах, транспортных остановках и в метрополитене.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #транспорт #язык #метро #метрополитен #остановка #станция #указатель #английский


Corrección de textos en ruso 8915

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый вариант англоязычного объявления станции «Улица 1905 года» 1758

В преддверии проведения в Москве матчей Кубка конфедерации по футболу и ЧМ-2018 в Московском метрополитене стали озвучивать названия станций также на английском языке.


В Санкт-Петербурге появился "литературный поезд" 1663

В Санкт-Петербурге на красной линии метрополитена начал курсировать «Литературный поезд», оформленный в честь писателей и поэтов, проживавших в северной столице в разные годы.




Лондонское метро: происхождение некоторых необычных названий 2956

Возможно, если вам когда-нибудь придется прокатиться в Лондонском метро, вы обратите внимания на необычные названия станций. Происхождение некоторых из них крайне интересны с лингвистической точки зрения.


В московском метрополитене откроется выставка испаноязычного автора Октавио Паса 2496

На центральной платформе станции метро "Международная" в среду, 12 ноября, состоится открытие выставки "Октавио Пас в метро Москвы", которая проводится в рамках мероприятий, приуроченных к столетнему юбилею мексиканского лауреата Нобелевской премии по литературе.


Минское метро заговорит на английском 2976

В рамках подготовки к Чемпионату мира по хоккею-2014 метрополитен белорусской столицы переводит речевые объявления на английский язык. На станциях метро и в вагонах с 20 апреля будет звучать не только белорусская речь, но и понятный иностранцам английский.


Власти Петербурга убрали указатели с неверным переводом 2331

Нарушение устранил подрядчик, который и устанавливал навигационные указатели с неправильным переводом названия объектов с русского языка на английский.


Вьетнамский язык: Французский на колесах 4014

На нынешний день множество французских слов отражает реалии жизни Вьетнама. Эти слова пришли во вьетнамский язык в XIX веке, когда Вьетнам был в составе Французского Индокитая. Сегодня все слова вьетнамского языка, связанные с велотранспортом и автомобилями, имеют французское происхождение.


Указатели в московском метро переведут на английский язык 3017

Указатели в метро Москвы продублируют на английский язык к 2014 году, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на департамент транспорта.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Уэльсе языковые заимствования не приняты


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Международная выставка "Строительная техника и технологии-2011" открывает свою работу в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов AutoCAD
Глоссарий терминов AutoCAD



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru