Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Тотальный диктант" писали 549 городов

С каждым годом популярность акции "Тотальный диктант" стремительно растет, о чем свидетельствует постоянно увеличивающееся количество участников. В этом году диктант писали 549 городов против прошлогодних 350.

Наталья Сашина
21 Апреля, 2015

СочиОбразовательная акция "Тотальный диктант" давно вышла за рамки "всероссийской", переродившись во "всемирную". В этом году в акции участвовали 6 континентов: более тысячи площадок, на которых можно было проверить свою грамотность, были открыты в 549 городах. В роли "диктаторов" выступили не только филологи, но и политики, артисты и даже робот. Участниками диктанта стали спортсмены, полярники и даже заключенные. Однако среди них преобладала молодежь.

Участники акции признают, что диктант в этом году был непростым. Автором текста стал известный писатель, лауреат премии "Большая книга" Евгений Водолазкин. Самое длинное предложение в диктанте состояло из 43 слов и в нем нужно было проставить 12 знаков препинания.

По данным опроса, проведенного Всероссийским центром изучения общественного мнения (ВЦИОМ), принять участие в "Тотальном диктанте" намеревались 14% россиян или каждый седьмой респондент. Свои знания потенциальные участники диктанта оценивают на "четверку", хотя прошлогодние результаты акции демонстрируют, что подавляющее большинство написало диктант на "тройку". "Пятерки" получили только 3% участников.

Диктант состоялся 18 апреля, а результаты будут объявлены 22 апреля.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Водолазкин #Тотальный диктант #ВЦИОМ #диктант #филолог #акция #грамотность


Лингвистическая помощь: Как правильно - "не к спеху" или "некспеху" и "в попыхах" или "впопыхах" 4698

Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Следующий роман Евгения Водолазкина будет издан до конца 2018 года 1520

Следующий роман писателя Евгения Водолазкина, автора "Авиатора" и "Лавра" будет издан до конца этого года. Об этом он рассказал журналистам в преддверии Парижского книжного салона.


Литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование 1676

Начиная с понедельника, 27 июня, литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование. Книги 11 финалистов будут доступны для бесплатного чтения на сайтах онлайн-библиотек: «Букмейта», «Литреса» и ReadRate.




Автором текста для "Тотального диктанта-2016" выбрали детского писателя Андрея Усачева 1698

Автором текста для "Тотального диктанта-2016" экспертный совет выбрал детского писателя Андрея Усачева. По словам руководителя проекта Ольги Ребковец, было принято решение выбрать автора, который "не похож на всех предыдущих".


Автором текста для "Тотального диктанта" выбран петербургский писатель Евгений Водолазкин 1977

Автором текста для "Тотального диктанта-2015" выбран петербургский писатель Евгений Водолазкин. Организаторы мероприятия объяснили свой выбор "ставкой" на "научно-методическую составляющую проекта". "Именно поэтому мы выбрали доктора филологических наук", - объяснила руководитель проекта Ольга Ребковец.


Россияне стали читать больше - опрос 2250

За последние три месяца среднестатистический россиянин прочитал четыре с половиной книги. Три года назад количество прочитанных книг в среднем составляло 3,94. Такие данные представил ВЦИОМ после проведения соответствующего опроса.


Только 3% участников "Тотального диктанта" написали его без единой ошибки 2753

Только 3% участников акции "Тотальный диктант", или 2 тысячи человек, написали его без единой ошибки, сообщает оргкомитет проекта.


"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе 2809

В международной акции по проверке грамотности "Тотальный диктант", которая в этом году состоится в одиннадцатый раз, примут участие около 50 тысяч человек.


Over 180 cities and towns participated in the "Total dictation" event 2906

On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




В Воронеже в рамках Платоновского фестиваля пройдет Мастерская перевода



ВолГУ проводит дистанционную олимпиаду по переводу


Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"


В Оренбурге назвали имена победителей конкурса переводов Eurasian Open 2011


Депутат парламента Санкт-Петербурга возмутилась искажением русского языка


Газета "Либерасьон" критикует речевую культуру президента Франции


Дарите Вашим партнерам скидки за наш счет!


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по криптовалютам и блокчейну
Глоссарий по криптовалютам и блокчейну



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru