Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Шесть песен, которые улучшат Ваш испанский и португальский

Многие боятся изучать иностранный язык по двум причинам: допускать ошибки и звучать глупо. В то время как первое является важной составляющей учебного процесса, то второе – абсолютно беспочвенно. Данная музыкальная подборка не только поможет в исправлении плохого произношения и формирования аутентичного испанского/португальского акцента, но и доставит немало положительных эмоций.

Волгина Юлия
07 Марта, 2015

A Garota de Ipanema, João Gilberto, Stan Getz, Antônio Carlos Jobim и Astrud Gilberto, (португальский)
Это отличная песня для начала, если вы хотите улучшить ваш бразильский акцент. Эта классическая композиция удобна для восприятия в силу ее медленного и размеренного ритма. Один из певцов, Антониу Жобим из Рио-де-Жанейро – поэтому многие ‘s’ звуки превращаются в “sh” – что вполне характерно для этого района Бразилии.

Carolina, Seu Jorge, (португальский)
Сеу Хорхе
Сеу Хорхе имеет один из самых крутых голосов среди представителей бразильской эстрады. И хотя вам вряд ли удастся скопировать этот соблазнительный тембр, его манера исполнения может многое рассказать о том, как слова сливаются в непринужденной португальской речи.

Anjos de Plantão, Ivo Mozart featuring Doncesão, (португальский)

Рэп отлично подходит для обучения произношению – его скорость и ритм во многом схожи с обычной речью. В припеве большое количество носовых “ão” звуков, которые характерны для португальского языка. Также обратите внимание, что многие “о” на самом деле больше похожи на “u” в словах, как “os anjos” или “por isso”.

¡Corre!, Jesse y Joy, (испанский)
Научиться идеальному ‘r’ можно попробовать с мексиканским поп-дуэтом Джесси и Джой. Пропев многочисленные “corre”, “interrumpes”, “razón”, “perro”, “repetido”, у вас будет возможность проделать это, как минимум, 64 раза.

Obsesión, Aventura, (испанский)
Эта песня – отличный пример того, как в испанском языке слова сливаются воедино при быстрой речи. “Son las cinco en la mañana y yo no he dormido nada” превращаются в “Son la’ cinquen la mañany yo nwe dormido nada”.

Shock, Ana Tijoux, (испанский)
Эта песня, несомненно, самая сложная в списке и, возможно, лучше оставить ее до тех пор, пока вы не освоили испанское произношение на более низкой скорости, но она того стоит, если учесть тот факт, что является своего рода горячим призывом к борьбе против коррумпированного правительства.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #подборка #музыка #произношение #акцент #бразильский #португальский #испанский #песня


Oxford English Corpus 6407

Исследователи Оксфордского Университета составили так называемый словарный корпус английского языка.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Различия между португальским языком в Бразилии и Португалии 2100

Является ли португальский язык, на котором говорят в Бразилии, таким же, как тот, на котором говорят в Португалии?




Распространение английской южной нормы произношения на север 2255

В Великобритании зафиксировано множество диалектов английского языка. Ирландцы говорят не так, как шотландцы, а королева будет общаться с Вами совсем не на том английском, на котором говорит простой рабочий.


Папа Римский во время проповеди об Украине произнес нецензурное слово на итальянском языке 2805

Глава Римско-католической церкви во время традиционной воскресной проповеди обратился к пастве с призывом помолиться за мир на Украине. Присутствующие были шокированы, когда понтифик неожиданно произнес нецензурное слово на итальянском языке.


Переводчикам книги "Говорит Сирия: искусство и культура на линии фронта" вручили международную премию 2763

19 ноября был опубликован список переводчиков, которым присвоена английская переводческая премия PEN. Организаторы торжественной церемонии объявили имена победителей в 22-х номинациях.


Томский писатель перевел 100 песен The Beatles 2445

Перевод уникален тем, что он песенный, а не дословный.


20-летний бразилец самостоятельно выучил украинский язык и преподает его через YouTube 2886

20-летний бразилец Джанлука Альберти самостоятельно освоил украинский язык из-за любви к творчеству рок-группы "Океан Эльзы" и теперь преподает его через сервис YouTube.


Православный священник перевел тексты Баха на русский язык 2760

Опубликована книга переводов духовных произведений композитора Иоганна Себстьяна Баха. В издании представлены оратории, кантаты, хоралы, заупокойные мотеты и "Страсти" параллельно на немецком и русском языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Knowledge Graph доступна российским пользователям




В Британии воссоздали шекспировское произношение



No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática


O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский


13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-итальянский финансовый глоссарий
Англо-итальянский финансовый глоссарий



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru