Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Учить испанский с помощью интернета стало еще легче: 5 лучших онлайн ресурсов

Учить иностранный язык с последними новостями всегда являлось хорошим дополнением помимо основного курса лексики и грамматики. Онлайн ресурс на испанском может стать для вас отличной базой для изучения как языка, так и культуры латинских народов в целом.

Виктория
12 Июня, 2014



Еще какие-то десять-пятнадцать лет назад практически все последние новости на сайтах авторитетных изданий можно было найти только лишь в англоязычной версии. Новостная лента на испанском языке, как правило, освещала события местного масштаба, не вызывая ни малейшего интереса у международной аудитории.

Но за этот, казалось бы, даже короткий период ситуация заметно изменилась, впрочем, как и просторы самого интернета. Теперь испанский язык находится в рядах далеко не аутсайдеров, что позволяет практически без труда заниматься его изучением самостоятельно.

Так, один из наиболее подходящих ресурсов - испаноязычная версия службы новостей CNN. Большое разнообразие тематики, начиная от бизнеса и заканчивая спортом, а также круглосуточное обновление ленты послужит хорошей базой для получения разносторонней информации.

Полезным испаноязычным ресурсом станет и Google News España. Несмотря на название, которое может создать впечатление вполне понятного источника новостей, здесь часто встречаются ссылки и на другие сайты, как Латинской Америки, так и Испании.

Страницу информационной пресс-службы Agencia EFE также полезно добавить в закладки. Тематика имеет уклон в сторону бизнеса, причем в основном из стран Европы. Сайт также располагает бегущей строкой на испанском языке, что, как правило, в большей мере свойственно англоязычным ресурсам такого формата.

El Nuevo Herald – это довольно всеобъемлющий источник новостей на испанском языке, где можно ознакомиться с последними событиями Кубы.
Также неплохими сайтами для испаноговорящих являются онлайн версии Argentina`s Clarín и ABC Испания. Остальные же источники зачастую сосредоточены на подаче информации в пределах какого-либо одного региона.

Как бы там ни было, располагает ли понравившийся вам сайт новостями мирового масштаба или освещает события местного уровня, - это совершенно неважно. Любой онлайн ресурс на испанском может стать для вас отличной базой для изучения как языка, так и культуры латинских народов в целом. Кроме того, такой вариант практики может быть некой альтернативой при отсутствии возможности посетить испаноговорящую страну в ближайшем будущем.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #статья #испаноязычный #ресурс #новость #Испания #Google #онлайн #интернет #испанский


12 популярных песен, переведенных на испанский язык 7627

Популярность многих песен временами достигает невероятных масштабов. Немудрено, что как следствие возникают различные каверы, миксы и другие версии, использующие успех оригинала. В частности нередко некоторые англоязычные песни переводят на не менее распространенный среди мирового населения испанский язык.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Телеканал Russia Today запустил вещание на испанском языке в Аргентине 2411

Российский телеканал Russia Today запустил круглосуточное вещание на испанском языке в Аргентине. О старте вещания было объявлено в ходе телемоста между российским и аргентинским президентами Владимиром Путиным и Кристиной Киршнер.


"Википедия" пополнится новыми статьями на испанском языке 2395

В Национальной библиотеке Испании в минувшие выходные собралось свыше сотни студентов и аспирантов, чтобы обсудить возможность создания новых статей для испаноязычного раздела популярной интернет-энциклопедии "Википедия". Встреча была организована Национальной испанской библиотекой, Институтом Сервантеса и Королевской академией испанского языка.




В России появится аналог "Википедии" 3064

Российские библиотеки планируют создать отечественный аналог электронного энциклопедического ресурса Wikipedia. С таким заявлением выступил гендиректор Российской национальной библиотеки Антон Лихоманов в ходе заседания ученого совета Президентской библиотеки в Санкт-Петербурге.


Нужны ли американской полиции испаноговорящие офицеры 2666

Испаноязычное население южных штатов США стремительно растет. Вместе с тем возникает все больше сложностей и для местных правоохранительных органов.


Иорданская компания создаст инновационную арабскую электронную библиотеку 3024

В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях.


In één van de steden van Vlaanderen waren de kinderen Nederlands te praten geobligeerd 2928

In de gemeente Zaventem waren kinderen en hun ouders hebben de plicht om op speelplaatsen en op andere plaatsen kinderen spreken in het Nederlands. Volgens de autoriteiten is deze maatregel zal helpen die geen Nederlands spreken, is het makkelijker om te integreren in de lokale socio-linguïstische omgeving.


История переводов: Как выйти в астрал? 2992

Astra переводится с латинского как "звезда". Цветок астра по своей форме напоминает звезду, а астральный план является "тонким миром", противопоставленным миру материальному, то есть больше устремлен к звездам как части пространственного бытия. Недавно мы перевели объемную статью по эзотерике, в которой речь шла об особенностях астрального мира.


Американская газета New York Times будет публиковать материалы в переводе на китайский язык 3417

Американская газета New York Times будет публиковать материалы в переводе на китайский язык для того, чтобы предоставить доступ к публикуемой информации образованным и богатым представителям среднего класса в Китае.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Konkurs na tłumaczenie literackie "Melodia przekładu"


Лингвисты и переводчики из 28 стран участвуют в международной конференции русистов в Гранаде


Российский лингвист провел онлайн-лекцию о вреде любительской лингвистики


Русская Wikipedia отпраздновала в мае свое десятилетие


Сервисы коллективных переводов: Translated.by и Cucumis.org


Nokia And Microsoft Join Forces Against Google And Apple For Mobile Dominance


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по гироскопам
Глоссарий по гироскопам



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru