Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звукоподражания в разных языках мира

Любой язык богат ономатопеическими словами – словами, которые звучат подобно шумам, произведенным называемыми объектами (звукоподражания). Однако не всегда слово может воспроизвести звук абсолютно точно. Каждый язык предлагает свои версии этих звуков. Ознакомившись с данной статьей, вы можете сравнить ономатопеи, существующие в различных языках мира с русскими вариантами.

Волгина Юлия
22 Апреля, 2014

1. Корейский - CHIK CHIK POK POK (칙칙폭폭)
Передает звук поезда. В русском языке мы бы сказали "чу-чух, чу-чух", корейцы выразят в виде "чик-чик пок-пок".

2. Немецкий - MAMPF MAMPF
Жевание. Сравните с русским "ням-ням".

3. Японский - PACHI PACHI (パチパチ)
В японском языке этим словом передают звуки потрескивающего огня, попкорна или хлопанья в ладоши.

4. Французский - РОН PSHI
Как видим, французское выражения для "храпа" передает как вдох, так и выдох, в то время как в русском аналогичный звук передается односложным "хрррр".

5. Тайский - SUAAN SAEH HAEH HAA (สรวลเสเฮฮา)
Таким образом, тайцы передают свой всеобщий восторг и веселье. В русском варианте можно сопоставить с кличем "Ура!".

6. Грузинский - GHRUTU GHRUTU (ღრუტუ ღრუტუ)
В Грузии хрюканье свиньи звучит несколько жестче, нежели в русском.

свинья, хрюканье, поросенок


7. Вьетнамский - HỚT HƠ HỚT HẢI
Это выражение передает звук тяжелого дыхания, которые производит человек после бега или находясь в панике.

8. Финский - KÄKÄTTÄÄ
Зловещий смех. В дополнение к этому слову kikattaa (хихиканье), hekottaa (гогот) и hihittää (хохот). В русском языке также выделить "ха-ха-ха", "хи-хи-хи", "гы-гы-гы" и другие слова для выражения различного вида смеха, однако в финском они несколько отличаются.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #звук #звучание #языки мира #звукоподражание #слово #ономатопея #междометие


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29099

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Аляске сохранился потомок русского языка 2051

В посёлке Нинильчик, который находится на полуострове Кенай в штате Аляска живут потомки русских поселенцев.


Что диалекты Великобритании могут рассказать нам о национальном характере британцев? 2450

Отправившись в лингвистический тур по округам Великобритании и изучив исконно английские, чаще всего устаревшие, слова, вы удивитесь, как много они смогут рассказать о характерных чертах этой нации.




Древнеанглийская поэма "Беовульф" начинается с союза, а не междометия - исследование 2785

Лингвист Джордж Уолкден из Университета Манчестера попытался доказать, что слово "Hwæt", с которого начинается англосаксонская эпическая поэма "Беовульф", является союзом, а не с междометием, как считалось ранее.


Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка 3173

Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора.


Спортсмен из Уганды получил от переводчицы Универсиады признание в любви на 68 языках 2896

Накануне, 8 июля, в День семьи, любви и верности переводчица решила открыть свои симпатии спортсмену из Уганды.


Русский язык находится на третьем месте по популярности в мире - эксперт 3463

Русский язык находится в тройке самых популярных в мире языков с общим числом носителей свыше полумиллиарда человек. Об этом заявила глава Санкт-Петербургского государственного университета и руководитель Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Людмила Вербицкая, выступая на Всемирном конгрессе соотечественников.


Русский язык остается в числе самых переводимых языков в мире 3113

Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО.


Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки? 4136

Принятое в русском языке телефонное приветствие "Алло!" произошло от английского слова "Hello!", которое соответствует русскому "Привет!". Как в других языках приветствуют собеседников на другом конце провода?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по геодезии
Глоссарий по геодезии



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru