|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JEDEC выпустила 6-ое издание "Словаря терминов для полупроводниковой технологии" |
|
|
Компания JEDEC Solid State Technology Association, мировой лидер разработки стандартов для микроэлектронной промышленности, объявила о выпуске шестого издания широко используемого словаря "Dictionary of Terms for Solid State Technology", JESD88E.
Новая ревизия включает термины и определения для 14 новых стандартов и публикаций, которые не вошли в 5-е издание и 26 обновленных дополнительных публикаций. Словарь JESD88E доступен для бесплатной загрузки с веб-сайта компании JEDEC.
Целью создания словаря является содействие единообразному использованию терминов, определений, аббревиатур и буквенных обозначений для микроэлектронной промышленности. Авторы технических статей, редакторы, производители, покупатели и простые пользователи смогут использовать данный словарь для своих применений. Более 3000 записей ссылаются на свой источник и список дополнений, а также дату выпуска.
Словарь JESD88E был скомпилирован и отредактирован JC-10 Комитетом по терминам, определениям и буквенным обозначениям под руководством Фреда Манна (Fred Mann).
Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях. |
В нашем бюро переводов несколько лет назад был выполнен один интересный перевод, связанный с этой отраслью.
|
Терминология из инструкций для контрольно-измерительного, регулировочного оборудования, машин для производства пенопластов и выдувного формования, экструдеров и экструзионных установок, литьевых машин. |
Со своими многочисленными терминами, подобно durkboi и peas, кажется, что подростки общаются на совершенно ином языке. Эта статья – попытка понять, о чем они говорят. |
Сокращения довольно часто встречаются в английском языке. Они особенно распространены в электронной коммуникации, в электронных письмах, в текстовых сообщениях социальных медиа. Знание современного словаря аббревиатур крайне важно для понимания ваших онлайн собеседников. |
Случалось ли вам слышать расшифровку слова "golf" как "Gentlemen Only, Ladies Forbidden"? Забавно, но это всего лишь шутка. В наши дни многие компании используют акронимы для реализации своих бизнес-идей. Это хороший способ экономии времени и энергии и в то же время возможность создать что-то броское. Однако найти акроним среди слов с более долгой историей – довольно сложная задача. |
Офисные работники в Германии активно пользуются электронной почтой не только для переговоров с клиентами, но и со своими коллегами по работе, которые порой находятся в соседнем кабинете. Для экономии времени они активно используют сокращения в своей переписке, которые совершенно непонятны постороннему человеку. Странности в поведении на работе и в переписке офисных работников объяснило издание DW. |
Жители села Найхин Хабаровского края получили в подарок Евангелие от Луки, переведенное на нанайский. Дарители считают, что писание не только направит нанайцев на истинный путь, но и поможет изучить родной язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|