|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переводчики во всем мире отметили свой профессиональный праздник |
|
|
В воскресенье, 30 сентября, представители профессии, способствующей взаимодействию разных культур и народов, отметили свой праздник - Международный день переводчика.
Профессия переводчика издавна считается одной из самых востребованных и престижных. Первые переводчики жили в Древнем Египте, и уже тогда их причисляли к самым почетным людям. В Древней Греции, контактирующей со странами Востока, знатоки чужеземных языков также играли важную роль, а в Древней Руси толмачи-монахи считались очень образованными людьми.
Международный день переводчика, празднуемый ежегодно 30 сентября - в день смерти покровителя переводчиков и первого переводчика Библии на латинский язык Иеронима Стридонского - был учрежден в 1991 году Международной федерацией переводчиков (FIT). В настоящее время Федерация объединяет свыше 80 тыс. переводчиков из более 60 стран мира. Каждый год организация провозглашает девиз, под которым празднуется знаменательный день. Так, в этом году праздник прошел под девизом "Перевод как межкультурная связь".
Correct citation of literature from the Scopus database is an important aspect of academic work. Our recommendations for citing sources from this database. |
Сегодня, 30 сентября, в мире отмечается профессиональный праздник устных и письменных переводчиков - Международный день переводчика. |
Сайт ProZ.com, являющийся сообществом профессиональных переводчиков и бюро переводов, организует встречу в Москве 4 октября 2013 г. в 19:00. |
Сегодня, 30 сентября, в мире празднуют Международный день переводчика. В этом году праздник проходит под девизом "Объединенный мир – вне лингвистических барьеров" (Beyond Linguistic Barriers - A United World). |
Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире. |
Как будет звучать на латинском языке слово "баскетбол"? Как называл бы "плейбоя" в своих произведениях римский поэт Овидий? Как выглядел бы адрес электронной почты Плиния Старшего? Многие реалии наших дней невозможно передать словами древней латыни. |
19 октября 1811 года был открыт Царскосельский лицей, воспитавший и подаривший России таких выдающихся личностей, как А.С. Пушкин, А.П. Бакунин, А.М. Горчаков, В.К. Кюхельбекер и др. С тех пор принято отмечать этот день как День лицеиста. |
В воскресенье, 4 сентября, в Белоруссии отмечали День белорусской письменности. |
В России началась подготовка к празднованию дня памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла - Дня славянской письменности и культуры. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|