Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык влияет на экономическое поведение человека - исследование

Согласно результатам исследования, проведенного профессором экономики Школы менеджмента при Йельском университете Китом Ченом, язык оказывает влияние на экономическое поведение человека.

Наталья Сашина
01 Августа, 2012

Исследование установило: люди, говорящие на языках, в которых отсутствует будущее время (немецкий, японский, китайский) умеют экономить свои средства, в то время как носители языков с будущим временем (английский) не способны экономить деньги. Ученые объясняют свое наблюдение тем, что у вторых утрачивается связь между настоящим моментом и будущим. В экономическом плане речь идет о более тщательном дисконтировании будущего, в результате чего текущая стоимость инвестиции снижается благодаря языковому уточнению о том, что событие случится позже.

Таким образом, носители языков без будущего времени с вероятностью на 30% выше способны делать сбережения и увеличить свой банковский счет к пенсии на 170 тыс. евро по сравнению с теми, кто говорит на языках с будущим временем. Более того, первые на 24% реже курят и на 13% реже страдают от ожирения.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #глагол #будущее время #грамматика #экономическое поведение #японский #немецкий #китайский #английский #исследование #деньги #статистика


Как называют некоторые группы зверей и птиц по-английски 4345

По-русски мы называем группу львов также как и по-английски прайдом: a pride of lions, но названия групп некоторых животных в английском языке весьма занимательны.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвисты обнаружили взаимосвязь между языком и структурой общества и его идеалами 2521

Человечество становится все более эгоистичным. Доказательство этому исследователи из Калифорнийского университета нашли на книжных полках, а точнее в книгах, которые издавались в период с 1800 по 2000 годы.


Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 3496

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".




Češi mohou na internetu ovlivnit nová pravidla gramatiky 2516

S dalším revolučním krokem přichází Ústav pro jazyk český, který se chce při tvorbě nových pravidel pravopisu nechat inspirovat názorem veřejnosti.


За последний год самым популярным словом во Франции стал перевод глагола "твиттнуть" 2970

Глагол "twitter", который переводится с французского "твиттнуть", назван самым популярным словом во Франции в минувшем году. Франкоязычный конкурс слово года прошел в этом году в восьмой раз в городе Шарите-сюр-Луар.


В поисках самого трудного языка 3632

Изучающим английский порой кажется, что это самый сложный язык. Так ли это?


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов 3006

Основатель знаменитой свободной энциклопедии Википедия (Wikipedia) Джимми Уэльс провел лекцию в Москве, на которой он рассказал о том, кто работает над различными языковыми разделами энциклопедии, а также каковы дальнейшие планы развития его проекта.


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики 2724



Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия 3497




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



В Китае наградили лучших переводчиков


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий основных терминов по деревообработке
Глоссарий основных терминов по деревообработке



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru