Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: "Мне надо принять ванну, выпить чашечку кофе..."

В современном мире с его вечной суетой люди стали все более зависимы от кофе и его стимулирующего действия. Кофемашины, кофеварки пользуются бешеным спросом в обычных и интернет-магазинах.

Елена Рябцева
05 Июля, 2012

Инструкции на приборы для варки кофе – это часть наших переводов по тематике "Пищевая промышленность". Мы также неоднократно переводили руководства по эксплуатации машин для производства сахарной ваты и попкорна.


Популярностью среди кофеманов пользуется оборудование немецкого, французского и голландского производства, однако пальму первенства захватила все же Италия. Поэтому мы очень часто переводим инструкции по эксплуатации и обслуживанию кофемашин с английского, немецкого и итальянского языков.

Что может пробудить и взбодрить быстрее и эффективнее, чем чашечка свежего горячего кофе? "Домашние" кофеварки рассчитаны обычно на 1-4 чашки, а более мощные устройства – на 10-15 чашек. Такие кофемашины устанавливаются в офисах или других общественных заведениях вроде кафе или бара. Существует три типа кофеварок: капельные (фильтрационные), гейзерные (перколяционные) и рожковые. В устройствах капельного типа кипяток медленно просачивается сквозь слой молотого кофе. Кофемашины гейзерного типа в России не очень распространены: настоящей родиной этих кофеварок можно считать Италию. В гейзерных кофеварках горячая кипяченая вода проходит через слой молотого кофе многократно, циклично. Рожковая кофемашина предназначена для варки кофе эспрессо: горячая вода под давлением пропускается через размолотые зерна кофе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эксплуатация #руководство #инструкция #напиток #кофемашина #кофеварка #кофе #пищевая промышленность #история переводов #ресторан #продукты #питание #итальянский #немецкий #английский


Предлоги von и aus в немецком языке 37942

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В чем греки преуспели больше других наций? 2205

25 марта - национальный день Греции, повод вспомнить о том, что греки делают лучше всех.


Особенности технического перевода с итальянского языка 3523

Италия славится во всем мире своими культурными традициями, литературой, оперой, туристическими достопримечательностями и архитектурой. Однако заказы на выполнение переводов с итальянского языка далеко не всегда связаны именно с этими темами. Немалую часть заказов на перевод с итальянского составляют тексты научно-технического содержания.




Отметим новое "старое" явление на рынке переводов 1846

Большая часть коммерческих переводов - это инструкции к какому-либо оборудованию, импортированному из-за рубежа. По логике, производители оборудования частично компенсируют затраты на перевод инструкций своим дилерам и дистрибьюторам. Так было до 2008 года.


Жители Сочи так и не освоили перевод на английский 3250

До начала Олимпийских игр в Сочи осталось всего три месяца. Администрация города, который готовится принять тысячи иностранцев, констатирует, что сочинцы не справились с поставленной перед ними задачей - выучить английский язык для достойного приема иностранных гостей.


В Японии представили очки, способные переводить ресторанные меню в режиме реального времени 2645

Очки нового поколения, способные переводить ресторанные меню в режиме реального времени, представили японские разработчики из компании NTT Docomo на выставке электроники Ceatec в Токио.


Итальянский культурный центр "Общество Данте Алигьери" ищет родственников поэта, умершего в XIV веке 3606

Петербургские чиновники требуют предъявить разрешение поэта или его родственников на использование имени Данте.


История переводов: Цифровой видеорегистратор 3155

Наше бюро завершило проект по переводу руководства по эксплуатации цифрового видеорегистратора.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


О регистрации компании в Китае


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Москве открывает работу 18-я Международная выставка продуктов питания, напитков и сырья для их производства "Продэкспо - 2011"


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь дипломатических терминов
Словарь дипломатических терминов



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru