Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Twitter подстраивается под языки с написанием справа налево

Как сообщалось на прошлой неделе Twitter, с 25 января добровольным переводчикам Центра переводов стали доступны языки с написанием справа налево.

Наталья Сашина
01 Февраля, 2012

На первоначальном этапе переводчики будут работать с арабским, фарси, ивритом и урду, что позволит посетителям сервиса использовать хэштеги на перечисленных языках и читать твиты. Переводами могут заниматься все желающие добровольцы, которых на данный момент насчитывается более 425 тыс. человек. Их усилиями сервис переведен на 22 языка. Ожидается, что локализация на новые четыре языка с письменностью справа налево закончится к весне этого года.

Разработчики сервиса внесли изменения в юзабилити языковых версий для новых языков. В частности, изменения коснулись форм для отправки сообщений и хэштегов.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #письменность #твит #сервис #переводчик #иврит #фарси #урду #локализация #написание #twitter


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 6727

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Число иностранных жителей Хельсинки достигло рекордного уровня 2407

К концу 2018 года число жителей финской столицы, чей родной язык не является финским или шведским превысит сто тысяч.


В США самым быстрорастущим иностранным языком стал арабский 2193

Арабский язык распространяется самыми высокими темпами среди жителей США. Об этом свидетельствуют данные Бюро переписи населения страны.




Названия известных городов на испанском 7086

Адаптации названий городов на различных языках зачастую приводят к тому, что написание, а иногда и произношение топонимов в итоге изменяются. Такие сходства и различия очень удобно проследить на сравнении английского и испанского вариантов.


Этимология: Boten – слово, которое израильтяне ошибочно перевели как «арахис» 4497

В действительности в библейские времена boten переводилось как «фисташки». Сегодня между этими словами царит полная путаница.


Только 3% участников "Тотального диктанта" написали его без единой ошибки 2756

Только 3% участников акции "Тотальный диктант", или 2 тысячи человек, написали его без единой ошибки, сообщает оргкомитет проекта.


Google начал переводить надписи на иврите с изображений 13233

Функция доступна для пользователей приложения Google Translate для смартфонов.


Перевод на английский: Каждый пятый житель США не использует дома английский язык 2849

Согласно результатам переписи населения, проведенным среди жителей США в 2011 году, более 60 млн. американцев (это приблизительно каждый пятый житель США) не говорит дома на английском языке.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 2927

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит




В Twitter интегрируют функцию перевода записей



Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


Талмуд будет переведен на итальянский язык


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Oil glossary
Oil glossary



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru