Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » Мандельштам

Музей истории литературы ХХ века откроется в марте в Москве 1691

В марте в Москве на Зубовском бульваре откроется Музей истории литературы ХХ века.


Завершился V международный литературный конкурс "Армянские мотивы" 1448

"Я влюбляюсь в слова - в армянские благодаря русским и в русские благодаря армянским" Андрей Битов.


Редкие издания Гоголя, Пушкина и Мандельштама выставят на торги на аукционе Christie`s 1394

Коллекцию редких книг и рукописей русских авторов, собранную американским коллекционером Робертом Иденом Мартином, выставят на торги 28 ноября в Лондоне в аукционном доме Christie`s.


В центре Москвы появятся площадь Шаляпина и сквер Мандельштама 1728

По решению Московской межведомственной комиссии по наименованию, двум городским объектам будут присвоены имена поэта Осипа Мандельштама и оперного певца Федора Шаляпина.


Лекция, посвященная творчеству Осипа Мандельштама 1840

Только к одному Мандельштаму Анна Андреевна Ахматова относилась как к какому- то чуду поэтической первозданности, чуду, достойному восхищения. (В. Я. Виленкин)


Памятные мероприятия в честь 125-летия О.Э. Мандельштама 1631

«Четырнадцатого января 2016 года в Российской государственной библиотеке пройдет фестиваль, где прозвучат стихи и песни на стихи О. Мандельштама, а также посвящения поэту, сделанные Мариной Цветаевой, Анной Ахматовой, Беллой Ахмадулиной и другими», — говорится в сообщении пресс-службы Роспечати.


Я скажу тебе с последней прямотой... 1781

25 декабря, в Доме И.С. Остроухова открывается выставка «Я скажу тебе с последней прямотой...», посвященная 125-летию Осипа Мандельштама, которое отмечается 15 января.


Фильм, посвященный О.Э.Мандельштаму 1614

В петербургском кинотеатре «Аврора» прошла премьера фильма «Сохрани мою речь навсегда», посвященного О.Э.Мандельштаму.


Сохрани мою речь навсегда 1862

В Москве в 15-й раз проходит фестиваль искусств «Черешневый лес», в рамках которого состоится премьера фильма «Сохрани мою речь навсегда», рассказывающего трагическую историю Осипа Мандельштама. Роль поэта исполнил Виктор Сухоруков.


Севастопольским библиотекам передали переведенные тексты Пушкина 2269

Такой билингвальный подарок 34 библиотеки получили в рамках проекта "Ex Libbris: библиотеки XXI века".



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:


Лингвовикторина по интернет-терминам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов по телефонии
Глоссарий терминов по телефонии




Скоро выставка: 2024-05-15
Glassman - выставка сырья и первичной обработки стекольной промышленности, Франция, Лион





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru