Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевели "Под игом" на... болгарский язык

По мнению филологов, перевод болгарского классического произведения "Под игом" на современный болгарский язык – "нелепое и неадекватное" явление.

Дамаскинова Жанна
12 Декабря, 2019

болгарский, язык, перевод


2 издания с "переводом" "Под игом" Ивана Вазова на современный болгарский язык вызвали бурную реакцию в социальных сетях. Первая книга – это роман с более чем 4200 слов, поясненных в скобках, вторая – более амбициозная, так как в целом переводит роман. Автором книги является директор книжного издательства Нелли Стефанова.

Так выглядят три варианта перевода:

- Гочо, иди отвоpи cевлевия cандък и ми донеcи кеcията c минцовете!
- Гочо, иди отвоpи cевлевия (направен от дървото кипарис) cандък и ми донеcи кесията c минцовете (австрийските златни монети)!
- Гочо, иди отвоpи cандъка от кипарисово дъpво и ми донеси кесията австрийските златни монети!
(в пер. на рус. - Гочо, открой сундук и принеси мне кисет с золотыми моментами!)

По мнению филологов, перевод классического произведения "Под игом" с болгарского языка на современный болгарский язык – "нелепое и неадекватное" явление. Однако автор нового "Под игом" гордо заявляет, что никто до сегодняшнего дня не пытался осовременить переводом шедевр болгарской классики.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болгарский #язык #перевод


Виды чая на китайском языке 5794

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Откуда есть пошел" холодный болгарский суп таратор 5865

Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя.


Чиновники в Болгарии изучают русский язык 3651

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.




Популярные языки за август 2013 года. 3319

Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 4218

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 4417

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них 3838

В современном мире главной причиной умирания языков является нежелание носителей говорить на них. Так считает лингвист, профессор МГУ Владимир Плунгян.


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия 3526



В Болгарии откроется второй Русский центр 4005

Российский фонд "Русский мир" откроет второй по счету в Болгарии и 53-й в мире Русский центр в Университете им.Паисия Хилендарского (город Пловдив).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В России празднуют День филолога


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по геронтологии (Gerontology)
Глоссарий по геронтологии (Gerontology)



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru