Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературный форум в Добриче

Португальские ученики перевели на родной язык известное болгарское произведение "По жицата".

Дамаскинова Жанна
08 Октября, 2017

форум, перевод, язык, кириллица, Добрич


Португальские ученики перевели на родной язык "Почакай, слънце" Доры Габе и отрывок из "По жицата" Йордана Йовкова. Дети являются участниками международной встречи в городе Добрич в рамках проекта "Учение, радост, развитие чрез четене" в европейской программе "Еразъм+". Форум, который собрал учеников и учителей из Италии, Польши, Румынии, Турции, популяризирует кириллицу и историю болгарских букв.

Творение Йордана Йовкова "По жицата" было выбрано для перевода не случайно. Произведения автора переведены на 46 языков, однако в фонде дома-памятника писателя в Добриче точного перевода на португальском языке нет. Ученический перевод станет частью его архива. На литературном форуме в доме-памятнике ученики прочли рассказы болгарских классиков на языке свой страны.

Иностранные участники уже познакомились с некоторыми болгарскими буквами и произносят на болгарском "благодаря", "добро", "обичам те", "добро утро".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Добрич #кириллица #язык #перевод #форум


How to properly cite literature from the Scopus 3555

Correct citation of literature from the Scopus database is an important aspect of academic work. Our recommendations for citing sources from this database.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


يدعو الخبراء إلى تحويل اللغة الشيشانية إلى الأبجدية العربية 3975

فريق خبراء من الأردن شيشانيي الأصل يقترحون تحويل اللغة الشيشانية من الأبجدية السيريلية إلى الأبجدية العربية، التي كانت تستخدم حتى عام 1924. وفي سبيل ذلك تم إطلاق حملة على مواقع شبكات التواصل الاجتماعي لإيجاد مؤيدين لفكرة تغيير اللغة الكتابية الشيشانية.


Перевод казахского алфавита на латиницу будет осуществлен в три этапа - лингвист 2782

По словам заместителя директора Института языкознания имени А.Байтурсынова Анар Фазылжанова, процесс перевода казахского алфавита на латиницу будет осуществляться в три этапа. При этом, отведенного властями времени вполне достаточно, считает она.




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 6537

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей 3985

В Казахстане вопрос перехода на латинскую графику обсуждается не первый год. По мнению некоторых экспертов, латинизация казахского языка неизбежна и произойдет уже в 2012 году. Однако не все поддерживают эту идею: лингвисты считают, что адаптация латиницы приведет к утрате певучести и легкости казахского языка, а также к большому количеству разночтений ввиду того, что в казахском языке содержится 16 гласных фонем, а в латинском языке - только семь букв для гласных звуков.


Popis stanovnista 2875



В Таджикистане исчезают древние памирские языки 4017

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС 3698

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 3841

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели"


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


Translation Forum Russia-2010 обсудит необходимость обязательной сертификации переводчиков


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Русско-Испанский разговорник
Русско-Испанский разговорник



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru