Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Учебник с ошибкой

Грамматическая ошибка в учебнике для детей...по болгарскому языку.

Дамаскинова Жанна
07 Октября, 2017

Болгарский, язык, грамматическая, ошибка, учебник


Грамматическая ошибка была допущена во время печати учебного пособия по болгарскому языку для детей дошкольного возраста. Фотографии учебника быстро распространились по социальным сетям и прославили безответственное издательство.

В заглавии книги - "Моята приказна пътечка към българскиЯТ език и литература" ("Мой сказочный путь к болгарскому языку и литературе") неверно был использован определенный артикль прилагательного. О какой именно ошибке идет речь?

Определённый артикль используется всего в двух языках славянской группы: болгарском и македонском, максимально схожих между собой. Артикль этот представлен в виде постфикса, который ставится в конце имён существительного или прилагательного, с целью обозначения предмета разговора касательно его контекста. В обоих языках артикль носит название "член", а при добавлении его к словам говорят "се членува" (т.е. слово «членуется»). В конкретном случае речь идет об употреблении слова "българскиЯТ" вместо "български".

Издательство объяснило, что ошибка была допущена в результате коротких сроков печати крупного тиража учебников и пособий для нового учебного года. Руководство издательского дома гарантировало изъять из продажи некачественные пособия и заменить их в течение недели.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #учебник #ошибка #грамматическая #язык #болгарский


Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2320

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Учебник японского языка с иллюстрацией трехрукой девочки отозвали 1899

В Японии отозвали целый тираж из 10 тыс. экземпляров учебника японского языка, в котором по оплошности художника была изображена трехрукая девочка.


В Калифорнии возрождают индейский язык тонгва 3272

В Лос-Анджелесе (штат Калифорния, США) возрождают индейский язык тонгва, активное использование которого прекратилось в конце XIX - начале XX века. Сейчас энтузиасты переводят на этот язык песни, стихотворения и прочие литературные произведения.




Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 7479

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Создатели сериала "Игра престолов" выпустят учебник дотракийского языка 2798

Американский телеканал HBO совместно с издательством Living Language работают над официальным учебником дотракийского языка. Искусственный дотракийский язык был специально разработан для сериала "Игра престолов".


В Краснодаре представили новый искусственный язык арахау 2212

В Краснодаре состоялась презентация учебника по новому искусственному языку арахау, над созданием которого его автор, журналист Иван Карасев, работал долгие 10 лет.


Грамматику румынского языка впервые перевели на английский 3236

Грамматику румынского языка впервые перевели и издали на английском.


В Таджикистане будущие мигранты освоят перевод на русский еще находясь на родине 2259

В Таджикистан прибыла партия учебников "Русский язык для трудовых мигрантов", которые помогут желающим работать в России понимать русскую речь и адекватно реагировать на реплики на русском.


В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка 3045

Крупнейший чешский аэропорт должен быть назван в честь недавно умершего экс-президента Вацлава Гавела. Этот шаг утвердило правительство, и изменение названия должно произойти в октябре этого года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



При переводе важен контекст



Слова французского шансонье Шарля Азнавура о геноциде в Армении - ошибка перевода



Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сексопатологических терминов
Глоссарий сексопатологических терминов



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru