Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Иностранные языки помогают мозгу быстрее думать

Американские ученые сравнили работу головного мозга билингвов и граждан, которые говорят только на одном языке.

Юлия Красникова
17 Ноября, 2014

Особую роль в исследовании отвели ФМРТ — функциональной магнитно-резонансной томографии. Испыnания участники опыта проходили будучи подключенными к аппарату ФМРТ.

Ученые установили, что люди, которые владеют двумя и более языками справлялись с поставленными задачами гораздо быстрее, чем их партнеры по исследованию, говорившие только на одном языке.

Эксперты считают, что это связанно именно с разницей в работе мозга. У билингвов он постоянно тренируется. Каждый раз серому веществу приходится делать выбор, на каком языке говорить, а какой игнорировать.

Так что исследователи заключили, что дети-билингвы будут усидчивыми и в шумных классах. К тому же в старости такие люди реже страдают болезнью Альцгеймера.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мозг #билингвизм #МРТ #исследование #ученые #Альцгеймер #билингв #иностранный язык


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11326

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что общего между разговорной речью и джазом? 3244

Новое исследование университета Джонса Хопкинса связано с влиянием джазовой импровизации на слух человека. Команда ученых заявляет, что человеческий мозг воспринимает музыку практически как разговорную речь.


Перевод на иностранный: изучение второго иностранного языка меняет строение мозга 2635

Оказывается, приступая к изучению второго иностранного языка, человек вынуждает свой мозг создавать новые нейтронные связи и структуры, которые втискиваются в уже существующие нервные цепи.




Среди европейцев становится все меньше полиглотов 2774

Европейскими исследователями было проведено анкетирование, в котором принимали участие 400 тысяч человек. Анкета содержала в себе вопросы, относительно наличия лингвистических знаний у опрашиваемых.


Квебек «тормозит» изучение английского языка 3026

Правительство Квебека выступило за приостановление распространения в школах провинции программ интенсивного обучения английскому языку, направленных на повышение показателей билингвизма.


Пожилые билингвы используют свой мозг более эффективно, чем их одноязычные сверстники 2984

Пожилые люди, владеющие двумя и более языками, способны быстрее переключаться от одного вида деятельности на другой, чем их сверстники, владеющие с детства только одним языком. В такому выводу пришли ученые медицинского колледжа Университета Кентукки.


Язык отражает стремление мышления к ясности и простоте 2785

Десятилетиями лингвисты бьются над решением вопроса о сходстве языков. Является ли сходство доказательством происхождения разных языков из одного источника или это простое совпадение? Теперь ученые приблизились на шаг к разгадке этой тайны.


Французские рекламщики разработали приложение для iPhone, осуществляющее перевод с языка младенцев 3427

Французское рекламное агентство Ogilvy One Paris разработало специальное приложение для iPhone, способное переводить детский лепет на язык взрослых. Кампания рекламирует французский бренд Guigoz, занимающийся производством детского питания и принадлежащий компании Nestle.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга




Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст




Беспилотные летательные аппараты обучат языку жестов



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Ученые приписали японскому языку корейские корни


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов формализации научных задач
Глоссарий терминов формализации научных задач



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru