Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Год немецкого языка и литературы в России откроет фестиваль "Немецкий в кубе"

Год немецкого языка и литературы в России откроет фестиваль "Немецкий в кубе", который стартует в Москве в саду "Эрмитаж" 13 сентября. Организаторами фестиваля выступили Гёте-институт и посольство Германии в Москве.

Наталья Сашина
01 Сентября, 2014

Фестиваль "Немецкий в кубе" предложит зрителям языковые мастер-классы, книжную ярмарку, массовый урок немецкого языка на открытом воздухе, фудмаркет, а также выступления нескольких артистов из Германии, среди которых будет звезда немецкого поп-рэпа CRO.

Массовый урок немецкого языка будет вести Александр Пушной. Ученики на уроке будут разбирать немецкие скетчи, фонетические курьезы и крепкие немецкие выражения. По итогам занятия проведут шуточный мини-экзамен.

Ожидается, что среди арт-объектов на мероприятии наибольшим интересом у посетителей будет пользоваться точная копия старинного печатного станка Иоганна Гутенберга.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Германия #Гёте-институт #фестиваль #мастер-класс #урок #немецкий #Россия #Москва #Эрмитаж #Пушной #год немецкого языка #перекрестный год


Предлоги von и aus в немецком языке 37982

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Немецкий язык будут активнее изучать в России 2271

В Берлине состоялось официальное открытие Года русского языка в Германии и Года немецкого языка в России. Немецкий язык в нашей стране занимает второе место по популярности в качестве иностранного. Его изучают около 3 млн. детей, и эта цифра будет расти в следующие годы.


Разучившихся писать от руки школьников в Канаде заново научат этому на уроках правописания 2531

Канадские родители жалуются, что из-за компьютеров и мобильных телефонов их дети совсем разучились писать от руки. Чтобы вернуть школьникам утраченные навыки правописания, в Совете католических школ Торонто было принято решение о введении в учебную программу специальных уроков.




В Бельгии проходит Неделя русского языка 2863

В Брюсселе в Российском центре науки и культуры проходит Неделя русского языка. Данное мероприятие проводится Центром международного образования МГУ им.М.В.Ломоносова при содействии представительства Россотрудничества в Бельгии и Нидерландах в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык".


В Лондоне проходит семинар по проблемам сохранения русского языка 2570

В британской столице проходит семинар по проблемам сохранения в российской диаспоре русского языка, организованный филологическим факультетом московского Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" при поддержке фонда "Знание" и "Россотрудничества".


Проблемы перевода литературных текстов русских авторов будут обсуждаться в Ясной Поляне 2481

В ходе VI Международного семинара переводчиков произведений Льва Толстого, который ежегодно проводится в Тульской области в заповеднике "Ясная Поляна", будут обсуждаться проблемы перевода литературных текстов русских авторов.


Мастер-класс для молодых переводчиков 4269

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011" 3968

Сегодня в Лондоне стартует 9-ый литературный фестиваль "Пушкин в Британии", который проводится ежегодно. В рамках фестиваля состоится финал турнира поэтического перевода, в котором переводчики сразятся за титул "Короля поэтического перевода-2011".


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!" 3125

25-28 мая 2011 года в кинотеатре "Пионер" пройдет кинофестиваль немецкой столицы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В России издан перевод книги латинского автора на русский язык


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов по подводному бурению (английский, русский)
Глоссарий терминов по подводному бурению (английский, русский)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru