Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Что онлайн-словари знают о нас?

Наши отношения с электронными словарями перестают быть односторонними. Сейчас слова, которые ищут пользователи, отслеживаются, фиксируются, запоминаются, и на основе полученных данных делаются соответствующие выводы.


В настоящее время онлайн-словари не только отслеживают содержательную часть запрашиваемой информации, но и пытаются понять причины интереса к тем или иным словам.
электронный словарь
Петр Соколовский, главный редактор Merriam-Webster словаря, говорит, что изучение словарного поиска с 1996 года позволяет сделать следующий вывод: основной сферой интересов пользователей являются новости и события, происходящие в мире. Так, во время похорон принцессы Дианы в основном искали перевод "paparazzi" и "cortege". После смерти Майкла Джексона на пике популярности было слово emaciated - истощенный.

На сайте словаря приведен перечень наиболее популярных переводимых слов, и далеко не все являются необычными или трудно запоминаемыми. Удивительно, но слово "kid" – один из лидеров. Редакторы сайта предложили пользователям объяснить свой странный выбор и получили следующий ответ: "Я сказал одному из моих друзей, что иду забирать своих kids. Он поправил меня, сказав, что kids – это козлята. Вот и пришлось проконсультировать с авторитетным изданием".

Анализ изучаемого материала позволяет даже проследить психологическую реакцию пользователей на то или иное событие. Так, после трагедии 11 сентября сначала на словарь обрушился шквал rubble - завал и triage - расчистка, затем политические термины terrorism и jingoism - шовинизм. А спустя уже четыре-пять дней surreal - сюрреалистичный и succumb – стать жертвой.

Таким образом, онлайн-словари перестают быть просто хранителями информации о слове, но и открывает более широкие перспективы для исследования.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #статистика #интерес #пользователь #Merriam-Webster #популярный #электронный словарь #словарь #онлайн #лексика #слова


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 1898

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словарь Merriam-Webster пополнился новыми терминами 2011

В толковый словарь английского языка Merriam-Webster вошло 1700 новых слов, а также 2,3 тысячи новых примеров использования слов.


Весёлый чешско-русский словарь 3047

Ее называют страной замков, их здесь более 2000, среди которых самый большой в Европе Пражский град.




Общество немецкого языка опубликовало прогноз по популярным именам в 2017 году 1876

У девочек излюбленны имена на Е, у мальчиков лидируют Феликс, Якоб и Эмиль.


Словом 2017 года в США стал термин "феминизм" 1821

Редакция американского словаря Merriam-Webster назвала главным словом уходящего года термин "феминизм", так как именно оно лидировало по числу поисковых запросов.


`Froyo,` `Troll,` и `Sriracha` добавлены в словарь Merriam-Webster 1880

189-летний английский словарь добавил 250 новых слов и определений в свой состав, среди которых pregame и froyo.


Американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом года "культуру" 3111

Ведущий американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом уходящего 2014 года "culture" ("культура"). Свой выбор составители словаря объясняют ростом интереса к слову, отразившимся на статистике поисковых запросов на сайте словаря.


Переписку Пушкина впервые издадут без купюр 3071

Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров.


Билингвы думают одновременно на двух языках - исследование 2726

Билингвы в процессе мышления бессознательно переключаются с одного языка на другой. Они проявляют большую интеллектуальную гибкость, чем их монолингвальные сверстники. К такому выводу пришли исследователи из Университета Пенсильвании.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Рекламный трюк - как переместить офис на нужную вам станцию метро


В Челябинске лингвисты составили словарь военного жаргона


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Vzniká velký výkladový slovník moderní češtiny


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по архитектуре
Глоссарий по архитектуре



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru