|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод с русского на английский: В азербайджанский язык проникает все больше заимствований из английского языка |
|
|
В последние годы в азербайджанском языке наметилась тенденция проникновения в большом количестве заимствований из английского языка, которые вытесняют в этом смысле русский язык.
На протяжении многих десятилетий основным источником заимствований в азербайджанском языке был русский язык. Слова из русского языка привносились в азербайджанский русскоязычным населением и прочно включались в словарь. Однако в последние годы английский язык начал вытеснять русский в качестве источника иноязычных неологизмов. Эксперты объясняют складывающуюся тенденцию глобальным статусом английского языка.
По словам исполняющего обязанности руководителя Института языкознания Фахраддина Вейселли, заимствования есть в словарном составе всех языков. Этот процесс невозможно предотвратить. Азербайджанский язык не исключение. Главная трудность с иноязычными заимствованиями в азербайджанском языке связана с их использованием, и для ее предотвращения такие слова необходимо национализировать, говорит Вейселли.
Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology. |
Эксперты высказались по поводу некоторых серьезных проблем при использовании нейросетей и AI в переводческой отрасли. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2021 года. Таможенные декларации с заменой информации.
|
Тенденция к заимствованиям иностранных слов в русском языке была всегда. В XIX веке русский пережил экспансию французского языка. До этого была волна голландского и немецкого, а до них - польского языка и тюркских. Сегодняшнюю ситуацию с английским языком можно назвать не самой драматичной, так как до 1917 года целые группы социума общались и вели переписку на иностранных языках. |
В Азии растет популярность китайского языка и это особенно ярко проявляется в Пакистане, где он постепенно вытесняет английский в политической, экономической и культурной сферах. С таким заявлением выступил министр реформ, планирования и развития Пакистана Ахсан Икбал на Всемирном экономическом форуме (ВЭФ). |
Национальный день английской грамматики (11 марта) был введен сообществом «Продвижение правильной грамматики», и хотя последнее обновление своего веб-сайта это группа осуществляла в 2012 году, День Грамматики празднуют до сих пор. |
В Азербайджане издали первый словарь терминов, связанных с журналисткой деятельностью. Слова в нем приводятся в переводе на английский, русский и турецкий языки. |
Британский МИД рекомендует своим сотрудникам, отправляющимся работать в Индию, учить так называемый "хинглиш", то есть смесь английского языка и хинди. Гибрид двух языков становится самым популярным и часто используемым на территории этой страны. |
Выражение "назад в будущее" очень точно описывает понимание концепции временной оси индейцев племени аймара, живущих в Андах. Все дело в том, что в отличие от традиционного взгляда на временную ось, когда прошлое располагается сзади, в будущее - это то, что нас ждет впереди, индейцы аймара видят время наоборот. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Договор / Contract
", Юридический перевод метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|